Salmos 115

No Sigar Kunubus tika ma Ira Ninge na Lotu (GFK) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Watong, da nes kilam bia a num no minamar,
1 Não a nós, Senhor, não a nós, mas ao vosso nome dai glória, por amor de vossa misericórdia e fidelidade.
2 Wara biha bia ira hunhuntunaan ta ira mes na hanuo diet tange bia,
2 Por que diriam as nações pagãs: Onde está o Deus deles?
3 No udahat God ie kenam ra mawe.
3 Nosso Deus está nos céus; ele faz tudo o que lhe apraz.
4 Iesen ira udiet palimpuo di gil ma ra siliwa ma ra gol,
4 Quanto a seus ídolos de ouro e prata, são eles simples obras da mão dos homens.
5 A mon ha diet, iesen diet pai haruat bia diet na ianga.
5 Têm boca, mas não falam, olhos e não podem ver,
6 A mon talinga diet, iesen diet pai haruat bia diet na hadoda.
6 têm ouvidos, mas não ouvem, nariz e não podem cheirar.
7 A mon lima diet, iesen diet pai haruat bia diet na hamaan ta linge.
7 Têm mãos, mas não apalpam, pés e não podem andar, sua garganta não emite som algum.
8 Sige diet ing diet pakile kaiken ra palimpuo, diet na haruat mah huo,
8 Semelhantes a eles sejam os que os fabricam e quantos neles põem sua confiança.
9 Muat ira Israel, i tahut bia muat na so nurnuruan tano Watong.
9 Mas Israel, ao contrário, confia no Senhor: ele é o seu amparo e o seu escudo.
10 Muat tano huntunaan ta Aaron, i tahut bia muat na so nurnuruan tano Watong.
10 Aarão confia no Senhor: ele é o seu amparo e o seu escudo.
11 Muat ing muat burte no Watong, i tahut bia muat na so nurnuruan tana.
11 Confiam no Senhor os que temem o Senhor: ele é o seu amparo e o seu escudo.
12 No Watong i la lik tar dahat ma na haidane dahat.
12 O Senhor se lembra de nós e nos dará a sua bênção; abençoará a casa de Israel, abençoará a casa de Aarão,
13 Na haidane diet ing diet burte no Watong,
13 abençoará aos que temem ao Senhor, os pequenos como os grandes.
14 I bilai bia no Watong na hapuar muat,
14 O Senhor há de vos multiplicar, vós e vossos filhos.
15 I bilai bia no Watong nong ga hakisi no mawe ma no ula hanuo,
15 Sede os benditos do Senhor, que fez o céu e a terra.
16 No mawe a gar tano Watong ie,
16 O céu é o céu do Senhor, mas a terra ele a deu aos filhos de Adão.
17 Taie bia ira minaat diet na pirlat no Watong,
17 Não são os mortos que louvam o Senhor, nem nenhum daqueles que descem aos lugares infernais.
18 Iesen dahat kaik, dahat na pirhakasing no Watong,
18 Mas somos nós que bendizemos ao Senhor agora e para sempre.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 115, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.