Salmos 82
Neue Evangelistische Übersetzung (GERNEUE) vs NVT
1 Ein Psalm. Von Asaf. Gott steht auf in der Götterversammlung, / im Kreis der Götter hält er Gericht.
1 Deus preside a assembleia dos céus; no meio dos seres celestiais,
2 Wie lange noch wollt ihr ungerecht richten, / für Verbrecher Partei ergreifen? //
2 “Até quando tomarão decisões injustas que favorecem a causa dos perversos? Interlúdio
3 Schafft dem Geringen und dem Waisenkind Recht! / Verschafft Gerechtigkeit den Gebeugten und Armen!
3 “Façam justiça ao pobre e ao órfão, defendam os direitos do oprimido e do desamparado.
4 Rettet den Geringen und Bedürftigen, / reißt ihn aus den Klauen seiner Unterdrücker!
4 Livrem o pobre e o necessitado, libertem-nos das garras dos perversos.
5 Doch sie erkennen und verstehen nichts, / sie tappen im Dunkeln umher, / und die Fundamente der Welt kommen ins Wanken.
5 Esses opressores nada entendem; são completos ignorantes! Andam sem rumo na escuridão, enquanto os alicerces da terra estremecem.
6 Ich sagte zwar: "Ihr seid Götter, / Söhne des Höchsten ihr alle!"
6 Eu digo: ‘Vocês são deuses, são todos filhos do Altíssimo.
7 Doch werdet ihr wie Menschen sterben / und fallen wie einer der Fürsten.
7 Morrerão, porém, como simples mortais e cairão como qualquer governante’”.
8 Steh bitte auf, Gott, und regiere die Erde, / denn dir sollen alle Völker gehören!
8 Levanta-te, ó Deus, e julga a terra, pois todas as nações te pertencem.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 82, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.