Salmos 82

Neue Evangelistische Übersetzung (GERNEUE) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Ein Psalm. Von Asaf. Gott steht auf in der Götterversammlung, / im Kreis der Götter hält er Gericht.
1 Deus toma o seu lugar na congregação divina; no meio dos deuses, ele julga.
2 Wie lange noch wollt ihr ungerecht richten, / für Verbrecher Partei ergreifen? //
2 Até quando julgarão injustamente e tomarão partido pela causa dos ímpios?
3 Schafft dem Geringen und dem Waisenkind Recht! / Verschafft Gerechtigkeit den Gebeugten und Armen!
3 Defendam o direito dos fracos e dos órfãos, façam justiça aos aflitos e desamparados.
4 Rettet den Geringen und Bedürftigen, / reißt ihn aus den Klauen seiner Unterdrücker!
4 Socorram os fracos e os necessitados, tirando-os das mãos dos ímpios.
5 Doch sie erkennen und verstehen nichts, / sie tappen im Dunkeln umher, / und die Fundamente der Welt kommen ins Wanken.
5 “Eles nada sabem, nem entendem; vagueiam em trevas; todos os fundamentos da terra vacilam.
6 Ich sagte zwar: "Ihr seid Götter, / Söhne des Höchsten ihr alle!"
6 Eu disse: ‘Vocês são deuses; todos vocês são filhos do Altíssimo.
7 Doch werdet ihr wie Menschen sterben / und fallen wie einer der Fürsten.
7 Mas vocês morrerão como simples mortais, e, como qualquer dos príncipes, vocês sucumbirão.’”
8 Steh bitte auf, Gott, und regiere die Erde, / denn dir sollen alle Völker gehören!
8 Levanta-te, ó Deus, julga a terra, pois a ti pertencem todas as nações.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 82, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.