1 Crônicas 6
Neue Evangelistische Übersetzung (GERNEUE) vs VC
1 Die Söhne Levis waren Gerschon, Kehat und Merari,
1 Filhos de Levi: Gerson, Caat e Merari.
2 die Söhne Gerschons: Libni und Schimi.
2 Filhos de Caat: Amrão, Isaar e Oziel.
3 Die Söhne Kehats waren Amram, Jizhar, Hebron und Usiël,
3 Filhos de Amrão: Aarão, Moisés e Maria. Filhos de Aarão: Nadab, Abiú, Eleazar e Itamar.
4 die Söhne Meraris: Machli und Muschi. Es folgen die Sippenoberhäupter der Leviten in den Hauptlinien der Nachkommen Levis:
4 Eleazar gerou Finéias e Finéias gerou Abisué,
5 Die Gruppe Gerschon: Auf Gerschon folgten in absteigender Linie Libni, Jahat, Simma,
5 Abisué gerou Boci, Boci gerou Ozi,
6 Joach, Iddo, Serach und Jeotrai.
6 Ozi gerou Zaraías, Zaraías gerou Meraiot,
7 Die Gruppe Kehat: Auf Kehat folgten in absteigender Linie Amminadab, Korach, Assir,
7 Meraiot gerou Amarias, Amarias gerou Aquitob,
8 Elkana, Abiasaf, Assir,
8 Aquitob gerou Sadoc, Sadoc gerou Aquimaas,
9 Tahat, Uriël, Usija und Schaul.
9 Aquimaas gerou Azarias, Azarias gerou Joanã,
10 Die Söhne Elkanas waren Amasai, Ahimot
10 Joanã gerou Azarias, que exerceu o sacerdócio no templo que Salomão construiu em Jerusalém.
11 und Elkana. Auf diesen folgten in direkter Linie Zuf, Nahat,
11 Azarias gerou Amarias, Amarias gerou Aquitob,
12 Eliab, Jeroham, Elkana und Samuel.
12 Aquitob gerou Sadoc, Sadoc gerou Selum,
13 Die Söhne Samuels waren sein Erstgeborener Joël und der zweite Abija.
13 Selum gerou Helcias, Helcias gerou Azarias,
14 Die Gruppe Merari: Auf Merari folgten in absteigender Linie Machli, Libni, Schimi, Usa,
14 Azarias gerou Saraías, Saraías gerou Josedec,
15 Schima, Haggija und Asaja.
15 Josedec partiu para o exílio quando o Senhor fez com que Judá e Jerusalém fossem levados ao cativeiro por Nabucodonosor.
16 Ein Teil der Nachkommen Levis erhielt von David den Auftrag, den Chorgesang im Heiligtum Jahwes zu übernehmen, nachdem die Bundeslade dort ihren festen Platz gefunden hatte.
16 Filhos de Levi: Gerson, Caat e Merari.
17 Sie versahen diesen Dienst vor dem Zelt der Gottesbegegnung, bis Salomo das Haus Jahwes in Jerusalem gebaut hatte. Sie richteten sich dabei genau nach den Vorschriften.
17 Eis os nomes dos filhos de Gerson: Lobni e Semei.
18 Folgende Leviten wurden zusammen mit den übrigen Männern ihrer Sippen dazu berufen: Leiter der ersten Sängergruppe war Heman von den Nachkommen Kehats. Er war der Sohn Joëls und Enkel Samuels.
18 Filhos de Caat: Amrão, Isaar, Hebron e Oziel.
19 Seine weiteren Vorfahren waren Elkana, Jeroham, Eliël, Tohu,
19 Filhos de Merari: Mooli e Musi. Eis as famílias de Levi, segundo suas casas patriarcais.
20 Zuf, Elkana, Mahat, Amasai,
20 De Gerson: Lobni, seu filho, Jaat, seu filho, Zama, seu filho,
21 Elkana, Joël, Asarja, Zefanja,
21 Joá, seu filho, Ado, seu filho, Zara, seu filho, Jetraim, seu filho.
22 Tahat, Assir, Abiasaf, Korach,
22 Filhos de Caat: Aminadab, seu filho, Coré, seu filho, Asir,
23 Jizhar und Kehat, der Sohn Levis und Enkel Israels.
23 seu filho, Elcana, seu filho, Abiasaf, seu filho, Asir,
24 Rechts neben Heman stand Asaf von den Nachkommen Gerschons, der Leiter der zweiten Sängergruppe. Er war der Sohn von Berechja und ein Enkel von Schima.
24 seu filho, Taat, seu filho, Uriel, seu filho, Ozias, seu filho, Saul, seu filho.
25 Seine weiteren Vorfahren waren: Michael, Maaseja, Malkija,
25 Filhos de Elcana: Amasaí e Aquimot,
26 Etni, Serach, Adaja,
26 Elcana, seu filho, Sofaí, seu filho, Naat, seu filho,
27 Etan, Simma, Schimi,
27 Eliaba, seu filho, Jeroão, seu filho, Elcana, seu filho.
28 Jahat und Gerschon, der Sohn Levis.
28 Os filhos de Samuel: o primogênito Vasseni e Abia.
29 Links neben Heman stand Etan von den Nachkommen Meraris, der Leiter der dritten Sängergruppe. Er war der Sohn von Kischi und Enkel von Abdi. Seine weiteren Vorfahren waren: Malluch,
29 Filhos de Merari: Mooli, Lobni, seu filho, Semei, seu filho, Oza, seu filho,
30 Haschabja, Amazja, Hilkija,
30 Samaa, seu filho, Hagia, seu filho, Asaia, seu filho.
31 Amzi, Bani, Schemer,
31 Para dirigir o canto na casa do Senhor, depois que a arca foi colocada em lugar de repouso, eis os que Davi escolheu.
32 Machli, Muschi und Merari, der Sohn Levis.
32 Eles cumpriram suas funções de cantores diante do Tabernáculo da Tenda de Reunião até que Salomão construiu o templo do Senhor em Jerusalém. Faziam seu serviço segundo o seu regulamento.
33 Die anderen Leviten, ihre Brüder, hatten den Dienst an der Wohnung, am Haus Gottes, zu verrichten.
33 Eis os que cumpriam esse ofício juntamente com seus filhos: Dentre os filhos de Caat: Hemão, cantor, filho de Joel, filho de Samuel,
34 Der Priesterdienst aber war den Nachkommen Aarons vorbehalten. Diese verbrannten die Opfer auf dem Brandopferaltar und den Weihrauch auf dem Räucheraltar. Sie allein durften die Arbeiten im Höchstheiligen verrichten und Sühnehandlungen für die Israeliten vollziehen, genau wie es Mose, der Diener Gottes, festgelegt hatte.
34 filho de Elcana, filho de Jeroão, filho de Eliel, filho de Toul,
35 Die Nachkommen Aarons in direkter Abstammungslinie waren Eleasar, Pinhas, Abischua,
35 filho de Suf, filho de Elcana, filho de Matat, filho de Amasaí,
36 Bukki, Usi, Serachja,
36 filho de Elcana, filho de Joel, filho de Azarias, filho de Sofonias,
37 Merajot, Amarja, Ahitub,
37 filho de Taat, filho de Asir, filho de Abiasaf, filho de Coré,
38 Zadok und Ahimaaz.
38 filho de Isaar, filho de Caat, filho de Levi, filho de Israel.
39 Die Wohnorte und die Weideplätze für die Viehherden wurden den Nachkommen Levis durch das Los zugeteilt. Das erste Los fiel auf die Nachkommen Aarons, die zu den Nachkommen Kehats gehörten.
39 Seu irmão Asaf, que estava à sua direita; Asaf, filho de Baraquias, filho de Samaa,
40 Sie erhielten im Gebiet des Stammes Juda die Stadt Hebron mit dem Weideland ringsum.
40 filho de Miguel, filho de Basaías, filho de Melquias,
41 Aber das Ackerland der Stadt und die dazugehörenden Dörfer bekam Kaleb, der Sohn von Jefunne.
41 filho de Atanai, filho de Zara, filho de Adaia,
42 Hebron war eine von den Asylstädten, in denen ein Totschläger Zuflucht finden konnte. Außerdem erhielten die Nachkommen Aarons Libna, Jattir und Eschtemoa mit ihren Weideflächen,
42 filho de Etã, filho de Zama, filho de Semei,
43 Holon und Debir,
43 filho de Jet, filho de Gerson, filho de Levi.
44 Aschan und Bet-Schemesch mit dem dazugehörenden Weideland.
44 Filhos de Merari, seus irmãos, à esquerda: Etã, filho de Cusi, filho de Abdi, filho de Maloc,
45 Dazu bekamen sie im Stammesgebiet von Benjamin Geba, Alemet und Anatot mit ihren Weideflächen. Insgesamt waren es dreizehn Städte.
45 filho de Hasabias, filho de Amasias, filho de Helcias,
46 Die übrigen Sippen der Nachkommen Kehats bekamen durch das Los zehn Städte in der westlichen Hälfte des Stammesgebiets von Manasse.
46 filho de Amassaí, filho de Boni, filho de Somer,
47 Die verschiedenen Sippen der Nachkommen Gerschons erhielten dreizehn Städte im Gebiet der Stämme Issachar, Ascher und Naftali sowie in der östlichen Hälfte des Stammesgebiets von Manasse, in Baschan.
47 filho de Mooli, filho de Musi, filho de Merari, filho de Levi.
48 Die Sippen der Nachkommen Meraris bekamen durch das Los zwölf Städte im Gebiet der Stämme Ruben, Gad und Sebulon.
48 Seus irmãos levitas estavam encarregados de todo o serviço do Tabernáculo da casa do Senhor.
49 Die Israeliten übergaben also den Nachkommen Levis diese Städte mit dem dazugehörenden Weideland.
49 Aarão e seus filhos queimavam as oblações no altar dos holocaustos e no altar dos perfumes. Eles tomavam sobre si todo o serviço do Santo dos Santos, e faziam a expiação por Israel, segundo as prescrições de Moisés, servo de Deus.
50 Die Priester erhielten durch das Los die bereits genannten Städte im Gebiet der Stämme Juda, Simeon und Benjamin.
50 Eis os filhos de Aarão: Eleazar, seu filho, Finéias, seu filho, Abisué, seu filho,
51 Die anderen Sippen der Nachkommen Kehats erhielten folgende Städte mit dem dazugehörenden Weideland: Im Stammesgebiet von Efraďm
51 Boci, seu filho, Ozi, seu filho, Zaraías,
52 die Asylstadt Sichem im Bergland von Efraďm, weiter Geser,
52 seu filho, Meraiot, seu filho, Amarias, seu filho, Aquitob,
53 Kibzajim, Bet-Horon,
53 seu filho, Sadoc, seu filho, Aquimaas, seu filho.
54 Ajalon und Gat-Rimmon;
54 Eles se estabeleceram nos territórios das seguintes cidades. Aos filhos de Aarão, da família dos caatitas,
55 im Stammesgebiet von West-Manasse Aner und Jibleam.
55 que por primeiro a sorte designou, foi dada Hebron e suas redondezas na terra de Judá.
56 Die Nachkommen Gerschons bekamen folgende Städte mit dem dazugehörenden Weideland: Im Gebiet von Ost-Manasse: Golan in Baschan und Aschtarot;
56 Mas foi dado a Caleb, filho de Jefoné, o território da cidade e suas aldeias.
57 im Gebiet von Issachar: Kedesch, Daberat,
57 Foi, portanto, dada aos filhos de Aarão, a cidade de refúgio, Hebron, Lobna e seus arredores, Jeter, Estemo e seus arredores,
58 Ramot und Anem;
58 Helon e seus arredores, Dabir e seus arredores,
59 im Gebiet von Ascher: Mischal, Abdon,
59 Asã e seus arredores, Betsemes e seus arredores.
60 Hukok und Rehob;
60 Da tribo de Benjamim, Gabee e seus arredores, Almat e seus arredores, Anatot e seus arredores. O número total de suas cidades foi de treze, conforme suas famílias.
61 und im Gebiet von Naftali: Kedesch in Galiläa, Hammon und Kirjatajim.
61 Os outros filhos de Caat receberam, pela sorte, dez cidades das famílias da tribo {de Efraim, de Dã}, e da meia tribo de Manassés.
62 Die Nachkommen Meraris schließlich bekamen folgende Städte mit dem dazugehörenden Weideland. Im Stammesgebiet von Sebulon: Rimmon und Tabor;
62 Aos filhos de Gerson, segundo suas famílias, foram dadas treze cidades da tribo de Issacar, de Aser, de Neftali e de Manassés em Basã.
63 auf der Ostseite des Jordan im Stammesgebiet von Ruben: die Stadt Bezer, die gegenüber von Jericho in der Steppe liegt, dazu Jahaz,
63 Aos filhos de Merari, segundo suas famílias, foram dadas, pela sorte, doze cidades das tribos de Rubem, de Gad, e de Zabulon.
64 Kedemot und Mefaat;
64 Os israelitas deram aos levitas essas cidades e suas pastagens.
65 im Stammesgebiet von Gad: Ramot in Gilead, Mahanajim,
65 Da tribo dos filhos de Judá, de Simeão, e de Benjamim, foram essas, designadas por seus nomes, as cidades que lhes foram dadas, por meio da sorte.
66 Heschbon und Jaser.
66 Quanto às famílias dos filhos de Caat, as cidades que lhes couberam eram da tribo de Efraim.
67 — ausente —
67 Foram-lhes dadas as cidades de refúgio, Siquém, e suas redondezas na montanha de Efraim, Gazer e seus arredores,
68 — ausente —
68 Jecmaã e seus arredores, Betoron e seus arredores,
69 — ausente —
69 Helon e seus arredores, Getremon e seus arredores;
70 — ausente —
70 e, da meia tribo de Manassés, Aner e seus arredores, Balaão e seus arredores. É o que foi dado às famílias dos outros filhos de Caat.
71 — ausente —
71 Aos filhos de Gerson foram dadas, na meia tribo de Manassés, Gaulon em Basã e seus arredores, Astarot e seus arredores;
72 — ausente —
72 da tribo de Issacar, Cedes e seus arredores, Daberet e seus arredores,
73 — ausente —
73 Ramot e seus arredores, Anem e seus arredores;
74 — ausente —
74 da tribo de Aser, Masal e seus arredores, Abdon e seus arredores,
75 — ausente —
75 Hucac e seus arredores, Roob e seus arredores;
76 — ausente —
76 da tribo de Neftali, Cedes na Galiléia e seus arredores, Hamon e seus arredores e Cariataim e seus arredores.
77 — ausente —
77 Aos outros filhos de Merari foram dadas, da tribo de Zabulon, Remono e seus arredores, Tabor e seus arredores;
78 — ausente —
78 do outro lado do Jordão, de Jericó ao oriente, da tribo de Rubem, Bosor no deserto e seus arredores, Jassa e seus arredores,
79 — ausente —
79 Cademot e seus arredores, Mefaat e seus arredores;
80 — ausente —
80 da tribo de Gad, Ramot em Galaad e seus arredores, Manaim e seus arredores,
81 — ausente —
81 Hesebon e seus arredores, Jeser e seus arredores.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Crônicas 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.