Salmos 33
gaze (GAZE) vs NVI
1 ያ ቀጄልቶተ፣ እስን ዋቀዮት ገመዳ፤
1 Cantem de alegria ao Senhor, vocês que são justos; aos que são retos fica bem louvá-lo.
2 ክራራን ዋቀዮን ገለቴፈዻ፤
2 Louvem o Senhor com harpa; ofereçam-lhe música com lira de dez cordas.
3 ፋርፈትና ሃራ እሳፍ ፋርፈዻ፤ ርቡ ሃላን ሩኩታ፤
3 Cantem-lhe uma nova canção; toquem com habilidade ao aclamá-lo.
4 ዱቢን ዋቀዮ ቀጄላዻቲ፤
4 Pois a palavra do Senhor é verdadeira; ele é fiel em tudo o que faz.
5 ዋቀዮ ቀጄሉማፊ ሙርቲ ቀጄላ ጃለተ፤
5 Ele ama a justiça e a retidão; a terra está cheia da bondade do Senhor.
6 ሰሚወን ዱቢ ዋቀዮቲን ሆጄተመን፤
6 Mediante a palavra do Senhor foram feitos os céus, e os corpos celestes, pelo sopro de sua boca.
7 እን ብሻን ገላና አከ ቱላት ወልት ቀበ፤
7 Ele ajunta as águas do mar num só lugar; das profundezas faz reservatórios.
8 ለፍት ሁንድ ዋቀዮን ሃሶዳቱ፤
8 Toda a terra tema o Senhor; tremam diante dele todos os habitantes do mundo.
9 እን ዱበቴራቲ፣ ወን እን ዱበቴ ንተኤ፤
9 Pois ele falou, e tudo se fez; ele ordenou, e tudo surgiu.
10 ዋቀዮ መሪ ሰቦታ ንፈሸሌሰ፤
10 O Senhor desfaz os planos das nações e frustra os propósitos dos povos.
11 ከሮር ዋቀዮ ገሩ በረ በራን፣ ያድን ገራሳስ
11 Mas os planos do Senhor permanecem para sempre, os propósitos do seu coração, por todas as gerações.
12 ሰብን ዋቀዮ ዋቀ እሳፍ ተኤ፣
12 Como é feliz a nação que tem o Senhor como Deus, o povo que ele escolheu para lhe pertencer!
13 ዋቀዮ ሰሚራ ገድ ንእላለ፤
13 Dos céus olha o Senhor e vê toda a humanidade;
14 እን ቴሶሳረ ታኤ፣
14 do seu trono ele observa todos os habitantes da terra;
15 እን ገራ ነመ ሁንዱማ ኡሙ ሱን፣
15 ele, que forma o coração de todos, que conhece tudo o que fazem.
16 ሞቲን ባይእነ ሎልቶተሳቲን ዱአ ህንኦሉ፤
16 Nenhum rei se salva pelo tamanho do seu exército; nenhum guerreiro escapa por sua grande força.
17 ፈርድ ሞአናዻፍ አብዲ ገቲ ህንቀብኔዸ፤
17 O cavalo é vã esperança de vitória; apesar da sua grande força, é incapaz de salvar.
18 ገሩ እጅ ዋቀዮ ወረ እሰ ሶዳተንረ፣
18 Mas o Senhor protege aqueles que o temem, e os que firmam a esperança no seu amor,
19 እን ሉቡሳኒ ዱአ ጀላ ንባሰ፤
19 para livrá-los da morte e garantir-lhes vida, mesmo em tempos de fome.
20 ሉቡንኬኘ አብዲዻን ዋቀዮን ኤገት፤
20 Nossa esperança está no Senhor; ele é o nosso auxílio e a nossa proteção.
21 ገራንኬኘ እሰት ንገመዳቲ፤
21 Nele se alegra o nosso coração, pois confiamos no seu santo nome.
22 ያ ዋቀዮ፣ አኩመ ኑ አብዲኬኘ
22 Esteja sobre nós o teu amor, Senhor, como está em ti a nossa esperança.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 33, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.