Provérbios 31
gaze (GAZE) vs NAA
1 ጄቸ ሌሙኤል ሞትቻ ከን ሃትሳ እሰ በርሲፍቴ፦
1 Palavras do rei Lemuel, de Massá, que a mãe dele lhe ensinou.
2 “ማል ያ እልመኮ፣ ማል ያ እልመ ገደሜሰኮ፣
2 O que lhe direi, meu filho, filho do meu ventre? Que lhe direi, ó filho dos meus votos?
3 ሁምነኬ ዱበርቶተረት፣
3 Não dê às mulheres a sua força, nem os seus caminhos às que destroem os reis.
4 “ያ ሌሙኤል፣ ወን ኩን ሞቶታፍ ህንመሉ፤
4 Não é próprio dos reis, ó Lemuel, não é próprio dos reis beber vinho, nem dos príncipes desejar bebida forte.
5 ኩንስ አከ እሳን ዹገኒ ዋን ሴር ጄዹ ደገተኒ
5 Quando eles bebem, se esquecem da lei e pervertem o direito de todos os aflitos.
6 ወረ በዱፍ ጅረኒፍ ዹጋቲ ጭማ፣
6 Deem bebida forte aos que estão morrendo e vinho, aos amargurados de espírito;
7 እሳን ዹገኒ ህዩማሳኒ ሃእራንፈተን፤
7 para que bebam e se esqueçam da sua pobreza, e não se lembrem mais da sua miséria.
8 “ወረ ኦፊሳኒቲፍ ዱበቹ ህንደንዴኜፍ፣
8 Abra a boca a favor do mudo, pelo direito de todos os desamparados.
9 አፋንኬ በነዹ፤ ሙርቲ ቀጄላስ ኬን፤
9 Abra a boca, julgue retamente e faça justiça aos pobres e aos necessitados.
10 ኒቲ አመለ ጋሪ ቀብዱ ኤኙቱ አርገቹ ደንደአ?
10 Mulher virtuosa, quem a achará? O seu valor muito excede o de finas joias.
11 ዽርስሼ ጉድሴ እሼ አመነተ፤
11 O coração do seu marido confia nela, e não haverá falta de ganho.
12 እሼን በረ ጅሬኘሼ ጉቱ
12 Ela lhe faz bem e não mal, todos os dias da sua vida.
13 እሼን ሱፊፊ ቁንጬ ተልባ በርባዴ
13 Busca lã e linho e de bom grado trabalha com as mãos.
14 እሼን አኩመ ዶኒ ደልደላት
14 É como o navio mercante: de longe traz o seu pão.
15 እሼን ኡቱ ለፍት ህንበርእን ህርባ ካቴ
15 É ainda noite, e ela já se levanta, e dá mantimento à sua casa e tarefa às suas servas.
16 እሼን ለፈ ቆቲሳ ሁበቴ እላልቴ ብት፤
16 Ela examina uma propriedade e adquire-a; planta uma vinha com a renda do seu trabalho.
17 እሼን ጀብናን ሙዺሼ ህዸቴ
17 Cinge os lombos com força e fortalece os seus braços.
18 እሼን አከ ደልደልሼ ቡኣ ቀቡ ሁበት፤
18 Ela percebe que o seu ganho é bom; a sua lâmpada não se apaga de noite.
19 ሙክን እት ጅርቢ መረን ሀርከሼ ኬሰ ጅረ፤
19 Estende as mãos ao fuso, mãos que pegam na roca.
20 እሼን ህዬሳፍ ሀርከ ሂጠት፤
20 Abre a mão aos aflitos; e ainda a estende aos necessitados.
21 ዮ ጨቢን ቡኤሌ እሼን ማቲሼቲፍ ህንያዶፍቱ፤
21 Quanto à sua casa, não teme a neve, pois todos andam vestidos de lã escarlate.
22 እሼን ወያ ስሬ ዸአት፤
22 Faz para si cobertas, veste-se de linho fino e de púrpura.
23 ዽርስሼ ዮሙ ከረ መጋላ ዱረ፣
23 Seu marido é estimado entre os juízes, quando se assenta com os anciãos da terra.
24 እሼን ወያ ቁንጬ ተልባ ዾፍቴ ጉርጉርት፤
24 Ela faz roupas de linho fino e as vende; ela fornece cintas aos comerciantes.
25 እሼን ጀብናፊ ኡልፍነ ኡፈት፤
25 A força e a dignidade são os seus vestidos, e, quanto ao dia de amanhã, não tem preocupações.
26 አፋንሼ ኦጉማዻን በነት፤
26 Fala com sabedoria, e a instrução da bondade está na sua língua.
27 እሼን መነሼ ቶአት፤
27 Cuida do bom andamento da sua casa e não come o pão da preguiça.
28 እጆሌንሼ ከአኒ፣ ኤብፈምቱ ጄዹን፤
28 Seus filhos se levantam e a chamam de bem-aventurada; seu marido a louva, dizendo:
29 “ዱበርቶትን ሄዱን ዋን ጋሪ ሆጄቱ፤
29 “Muitas mulheres são virtuosas no que fazem, mas você supera todas elas.”
30 ስምቦን ነመ ጎዎምሰ፤ ሚዸግንስ ንደርበ፤
30 Enganosa é a graça, e vã é a formosura, mas a mulher que teme o essa será louvada.
31 ቡኣ ሀርከሼ ኬናፊ፤
31 Deem a ela o fruto das suas mãos, e que de público as suas obras a louvem.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 31, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.