Provérbios 23
gaze (GAZE) vs NVT
1 አት ዬሮ ዋ ኛቹፍ ቡልቻ ቶኮ ወጅን ቴሱት፣
1 Quando se sentar para comer com uma autoridade, preste atenção a quem está
2 አት ዮ ኛታፍ ፌዺ ጉዳ ቀባቴ፣
2 Se você costuma comer demais, controle o apetite;
3 ዋን ኛትን ሱን ነመ ጎዎምሱፍ፣
3 não deseje as iguarias que ele lhe oferece, pois talvez queira enganá-lo.
4 ሶሮሙፍ ጄቴ ኦፍ ህንደዸብሲስን፤
4 Não se desgaste tentando ficar rico; tenha discernimento para saber quando parar.
5 ሶሩምን ዮሙ አት እጀ እረ ቡፈቱት ንበደ፤
5 Num piscar de olhos a riqueza desaparecerá; criará asas e voará para longe, como uma águia.
6 ቡዴነ ዶቅና ህንኛትን፤
6 Não coma com pessoas mesquinhas, nem deseje suas iguarias.
7 እን ዬሮ ሁንደ ዋኤ ገቲ ያዳቲ።
7 Elas pensam sempre no custo daquilo que oferecem; insistem: “Coma e beba”, mas não falam com sinceridade.
8 አት ዋኑመ ጥኖ ኛቴ ሰነ ንድድግደ፤
8 Você vomitará o pouco que comeu e desperdiçará seus elogios.
9 ሰበቢ እን ኦጉማ ዱቢኬቲ ቱፈቱፍ
9 Não perca tempo falando com o tolo, pois ele despreza até os conselhos mais sensatos.
10 ዸጋ ዳንጋ ዱሪ ህንዺብን
10 Não mude de lugar os antigos marcadores de divisa; não tome as terras dos órfãos.
11 ፉሪንሳኒ ጀባዻቲ፤
11 Pois o Resgatador deles é forte; ele próprio apresentará as acusações contra você.
12 ቀልቢኬ ገረ ጎርሳት፣ ጉረ ኬሞ
12 Dedique-se à instrução; ouça atentamente as palavras de conhecimento.
13 እጆሌኬ አደበቹ ህንዺስን፤
13 Não deixe de disciplinar seus filhos; a vara da disciplina não os matará.
14 አርጩሜዻን እሳን አደቢቲ
14 Sim, a vara da disciplina pode muito bem salvá-los da morte.
15 ያ እልመኮ፣ ዮ ገራንኬ ኦጌሰ ተኤ፣
15 Meu filho, se seu coração for sábio, meu coração se alegrará!
16 ዮ አረብንኬ ዋን ቀጄላ ዱበቴ፣
16 Sentirei profunda alegria quando seus lábios expressarem o que é certo.
17 ገራንኬ ጩበሞተት ህንህናፍን፤
17 Não tenha inveja dos pecadores, mas tema sempre o S
18 አት ዹጉማን ገረ ፉልዱራት አብዲ ቀብደ፤
18 Você será recompensado por isso; sua esperança não será frustrada.
19 ያ እልመኮ፣ ዸጌፈዹ፤ ኦጌሰ ተእ፤
19 Ouça, meu filho, e seja sábio: mantenha seu coração no rumo certo.
20 ወረ ዳዺ ወይኒ ባይኤ ዹገንት
20 Não ande com os beberrões, nem se envolva com os comilões,
21 መቾፍቱፊ አልባዼዪን ንህዮሙ፤
21 pois eles caminham para a pobreza e, de tanto dormirem, terão apenas trapos para vestir.
22 አባኬ ከን ስ ዸልቼ ዸገእ፤
22 Ouça seu pai, que lhe deu vida, e não despreze sua mãe quando ela envelhecer.
23 ዹጋ ብተዹ መሌ ህንጉርጉርን፤
23 Adquira a verdade e não a venda; obtenha sabedoria, instrução e discernimento.
24 አባን ነመ ቀጄላ ገመቹ ጉዳ ቀበ፤
24 O pai dos justos tem motivos para se alegrar; é uma grande alegria ter filhos sábios.
25 አባንኬቲፊ ሃትኬ ሃገመደን፤
25 Portanto, alegre seu pai e sua mãe; que seja feliz aquela que o deu à luz.
26 ያ እልመኮ፣ ገራኬ ና ኬን፤
26 Meu filho, dê-me seu coração; que seus olhos tenham prazer em seguir meus caminhos.
27 ሰጋገልቱን ቦለ ገድ ፈጎዻቲ፣
27 A prostituta é uma cova profunda; a promíscua é perigosa como um poço estreito.
28 እሼን አኩመ ሳምቱት ርጵጤ ነመ ኤገት፤
28 Ela se esconde e espera, como ladrão, ansiosa para conduzir mais homens à infidelidade.
29 ኤኙቱ፣ “አናፍ ወዮ!” ጄዸ? ኤኙቱ ገደ ቀበ?
29 Quem se sente angustiado e triste? Quem vive brigando e se queixando? Quem sofre ferimentos desnecessários? Quem tem os olhos sempre vermelhos?
30 ወረ ዳዺ ወይኒ ዹጉረ አከ መሌ ቱረን፣
30 Aquele que passa horas tomando vinho e experimentando bebidas fortes.
31 ዬሮ እን ዲመቱት፣ ዬሮ እን ብልሌ ኬሰ ኦል ጥጥንቁት፣
31 Não olhe demoradamente para o vinho, observando quanto ele é vermelho; como brilha no copo e desce suavemente.
32 ዹመረት አኩመ ቦፋ ነመ እደ፤
32 Pois, no fim, ele morde como cobra venenosa; pica como víbora.
33 እጅኬ ዋን ሃራ አርገ፤
33 Você terá alucinações e dirá coisas sem sentido.
34 አት አኩመ ነመ ወለካ ገላነ ጉዳ ጪሱት፤
34 Ficará tonto como marinheiro em alto-mar, agarrado ao mastro em meio à tempestade.
35 አት አከነ ጄተ፤ “እሳን ነ ዸአን፤
35 Dirá: “Bateram em mim, mas não senti; nem percebi quando levei uma surra. Quando acordarei para beber de novo?”.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 23, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.