Provérbios 11

gaze (GAZE) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 ዋቀዮ መዳሊ ህንአመነምኔ ንበልፈ፤
1 A balança fraudulenta é abominada pelo Senhor, mas o peso justo lhe é agradável.
2 ጋፈ ኦፍ ቱሉን ዹፉ፣ ሰልጵነቱ ዹፈ፤
2 Vindo o orgulho, virá também a ignomínia, mas a sabedoria mora com os humildes.
3 አመነሙማን ቶሎታ እሳን ዱረ ዴመ፤
3 A integridade dos justos serve-lhes de guia; mas a perversidade dos pérfidos arrasta-os à ruína.
4 ጉያ ዼከምሳት ቀቤኝ ፋይዳ ህንቀቡ፤
4 No dia da cólera a riqueza não terá proveito, mas a justiça salva da morte.
5 ቀጄሉማን ወረ ሙዳ ህንቀብኔ // ከራ ቀጄላ ባሳፍ፤
5 A justiça do homem íntegro aplana-lhe o caminho, mas o ímpio se abisma em sua própria impiedade.
6 ቀጄሉማን ቶሎታ እሳን ኦልቸ፤
6 A justiça dos retos os salva, mas em sua própria cobiça os pérfidos se prendem.
7 ዬሮ ነምን ሀማን ዱኡ፣ አብዲንሳስ ንበደ፤
7 Morto o ímpio, desaparece sua esperança, a esperança dos iníquos perecerá.
8 ነምን ቀጄላን ረኮ ጀላ ንባፈመ፤
8 O justo livra-se da angústia; em seu lugar cai o malvado.
9 ነምን ዋቀት ህንቡሌ ዱቢ አፋንሳቲን ኦላሳ በሌሰ፤
9 Com os lábios, o hipócrita arruína o seu próximo, mas os justos serão salvos pela ciência.
10 ዮሙ ነምን ቀጄላን በዻዹ መጋላን ንገመደ፤
10 Com a felicidade dos justos, exulta a cidade; com a perdição dos ímpios solta brados de alegria.
11 ኤበ ነመ ቶላቲን መጋላን ኡልፍነ አርገተ፤
11 Uma cidade prospera pela bênção dos justos, mas é destruída pelas palavras dos maus.
12 ነምን ሰሙ ህንቀብኔ ኦላሳ ቱፈተ፤
12 Quem despreza seu próximo demonstra falta de senso; o homem sábio guarda silêncio.
13 ነምን ኦዴሱ ዾክሳ ገድ ባሰ፤
13 O perverso trai os segredos, enquanto um coração leal os mantém ocultos.
14 ቀጄልፈመ ዸቢሳን ሰብን ንኩፈ፤
14 Por falta de direção cai um povo; onde há muitos conselheiros, ali haverá salvação.
15 ነምን ነመ ህንቤክኔፍ ወቢ ተኡ ንረከተ፤
15 Quem fica por fiador de um estranho cairá na desventura; o que evita os laços viverá tranqüilo.
16 ዱበርቲን ገረ ላፌቲን ኡልፍነ አርገት፤
16 Uma mulher graciosa obtém honras, mas os laboriosos alcançam fortuna.
17 ነምን ጋሪን ኦፍ ፈየደ፤
17 O homem liberal faz bem a si próprio, mas o cruel prejudica a sua própria carne.
18 ነምን ሀማን ምንዳ ሶባ አርገተ፤
18 O ímpio obtém um lucro falaz, mas o que semeia justiça receberá uma recompensa certa.
19 ነምን ቀጄላን ዹጉማን ጅሬኘ አርገተ፤
19 Quem pratica a justiça o faz para a vida, mas quem segue o mal corre para a morte.
20 ዋቀዮ ወረ ያደ ጀልኣ ቀበን በልፈ፤
20 Os homens de coração perverso são odiosos ao Senhor; os de conduta íntegra são objeto de seus favores.
21 ዋን ከነ ሁበዹ፦ ነምን ሀማን ኡቱ ህንአደበምን ህንሀፉ፤
21 Na verdade, o iníquo não ficará impune, mas a posteridade dos justos será salva.
22 ዱበርቲን ሚዸግዱን ቀልቢ ህንቀብኔ
22 Um anel de ouro no focinho de um porco: tal é a mulher formosa e insensata.
23 ወን ቀጄልቶትን ሀወን ጋሪ ተኣፍ፤
23 O desejo dos justos é unicamente o bem; o que espera os ímpios é a cólera.
24 ነምን ቶኮ ቶሉመ ዋ ነማ ኬነ፤
24 Há quem dá com liberalidade e obtém mais. Outros poupam demais e vivem na indigência.
25 ነምን አርጃን ንበዻዸ፤
25 A alma generosa será cumulada de bens; e o que largamente dá, largamente receberá.
26 ነመ ዾክሴ ምዻን ኩፈቱ ሰብን ንአባረ፤
26 O povo amaldiçoa o que esconde o trigo, mas a bênção virá sobre a cabeça dos que o vendem.
27 ነምን ዋን ጋሪ በርባዱ ጨራ ጋሪ አርገተ፤
27 Quem investiga o bem busca o favor; o que busca o mal será por ele oprimido.
28 ነምን ሶሩመ ኦፊሳ አብደቱ ከምዩ ንኩፈ፤
28 Quem confia em sua riqueza cairá, enquanto os justos reverdecerão como a folhagem.
29 ነምን ማቲሳት ረኮ ፍዱ ቡቤ ቆፈ ዻለ፤
29 O que perturba sua casa herda o vento, e o néscio será escravo do sábio.
30 እጅ ነመ ቀጄላ ሙከ ጅሬኛት፤
30 O fruto do justo é uma árvore de vida; o que conquista as almas é sábio.
31 ኤርገ ቀጄልቶትን ለፈረት ገቲሳኒ አርገተኒ፣
31 Se o justo recebe na terra sua recompensa, quanto mais o perverso e o pecador!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 11, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.