1 Crônicas 2
gaze (GAZE) vs ARC
1 እልማን እስራኤል ወረ ከኔኒዸ፦ ሩቤን፣ ስምኦን፣ ሌዊ፣ ይሁዳ፣ ይሳኮር፣ ዜቡሎን፣
1 Estes são os filhos de Israel: Rúben, Simeão, Levi, Judá, Issacar, Zebulom,
2 ዳን፣ ዮሴፍ፣ ቤንያም፣ ንፍታሌም፣ ጋዲፊ ኣሼር።
2 Dã, José, Benjamim, Naftali, Gade e Aser.
3 እልማን ይሁዳ፦
3 Os filhos de Judá foram Er, e Onã, e Selá; estes três lhe nasceram da filha de Sua, a cananeia; e Er, o primogênito de Judá, foi mau aos olhos do Senhor , pelo que o matou.
4 ታማር ኒቲን እልመ ይሁዳ ፋሬሲፊ ዛራ ይሁዳፍ ዴሴ።
4 Porém Tamar, sua nora, lhe deu à luz a Perez e a Zerá; todos os filhos de Judá foram cinco.
5 እልማን ፋሬስ፦
5 Os filhos de Perez foram Hezrom e Hamul.
6 እልማን ዛራ፦
6 E os filhos de Zerá: Zinri, e Etã, e Hemã, e Calcol, e Dara; cinco ao todo.
7 እልመ ከርሚ፦
7 E os filhos de Carmi foram Acar, o perturbador de Israel, que pecou no anátema.
8 እልመ ኤታን፦
8 E o filho de Etã foi Azarias.
9 እልማን ሄዝሮን፦
9 E os filhos de Hezrom, que lhe nasceram, foram Jerameel, e Rão, e Quelubai.
10 ራም አባ አቢናዳብ ቱሬ፤
10 E Rão gerou a Aminadabe, e Aminadabe gerou a Naassom, príncipe dos filhos de Judá;
11 ነህሾን አባ ሰልማን፤
11 e Naassom gerou a Salma, e Salma gerou a Boaz;
12 ቦኤዝ አባ ኦቤድ፤
12 e Boaz gerou a Obede, e Obede gerou a Jessé;
13 እልማን እሴይ፦
13 e Jessé gerou a Eliabe, seu primogênito, e Abinadabe, o segundo, e Simeia, o terceiro,
14 አፉረፋን ናትናኤል፣
14 a Natanael, o quarto, a Radai, o quinto,
15 ጀአፋን ኦዜም፣
15 a Ozém, o sexto, e a Davi, o sétimo.
16 ኦቦሌቶትንሳኒሞ ዜሩያፊ አቢገዪል ቱረን።
16 E foram suas irmãs Zeruia e Abigail; e foram os filhos de Zeruia: Abisai, e Joabe, e Asael; ao todo três.
17 አቢገዪል ሃዸ አማሳ ከን አባንሳ ዬቴር ነመ ጎሰ እሽማኤል ሰናት።
17 E Abigail teve a Amasa; e o pai de Amasa foi Jéter, o ismaelita.
18 ካሌብ እልም ሄዝሮን ኒቲሳ አዙባፊ ዬርኦትራ እጆሌ ዸልቼ። እልማን ኣዙባ ከኔን ቱረን፦
18 E Calebe, filho de Hezrom, gerou filhos de Azuba, sua mulher, e de Jeriote; e os filhos desta foram estes: Jeser, e Sobabe, e Ardom.
19 ካሌብስ አዙባን ዱናን ኤፍራታ ፉዼ። እሼንስ ሁርን እሳፍ ዴሴ።
19 E morreu Azuba; e Calebe tomou para si a Efrata, a qual teve a Hur.
20 ሁር አባ ኡር፤ ኡርሞ አባ ቤዘልኤል።
20 E Hur gerou a Uri, e Uri gerou a Bezalel.
21 ኤርገሲ ሄዝሮን ዮሙ ኡሙሪንሳ ወጋ ጃተመ ጉቴት እንተለ አባ ግልኣድ እንተለ ማኪር ፉዼ፤ እሼንስ ሴጉብን እሳፍ ዴሴ።
21 Então, Hezrom entrou à filha de Maquir, pai de Gileade; e, sendo ele de sessenta anos, a tomou; e ela deu à luz a Segube.
22 ሴጉብሞ አባ ያኢር ቱሬ፤ እንስ ብየ ግልኣድ ኬሳ መጋላወን ድግደሚ ሰዲ ቀበ ቱሬ።
22 E Segube gerou a Jair; e este tinha vinte e três cidades na terra de Gileade.
23 ጌሹሪፊ አራም፣ መጋላ ያኢር አከሱመስ ቄናቲፊ ገንዶተ ናኖሼ ጅረኒን ወልት መጋላወን ጃተመ እራ ፉዸተን።
23 E Gesur e Arã tomaram deles as aldeias de Jair e Quenate, e seus lugares, a saber, sessenta cidades; todos estes foram filhos de Maquir, pai de Gileade.
24 ሄዝሮን ኤርገ ካሌብ ኤፍራታት ዱኤ ቦዴ፣ ኒቲንሳ አብያን አሽሁር አባ ቴቆኣ ዴሴፍ።
24 E, depois da morte de Hezrom, em Calebe de Efrata, Abia, mulher de Hezrom, lhe deu a Azur, pai de Tecoa.
25 እልማን ዬረምኤል እልመ ሄዝሮን ሀንገፍትቸ ሰና፦
25 E os filhos de Jerameel, primogênito de Hezrom, foram Rão, o primogênito, e Buna, e Orém, e Ozém, e Aías.
26 ዬረምኤል ኒቲ ብራ ከን ኣጣራ ጄዸምቱ ቀበ ቱሬ፤ እሼንስ ሃዸ ኦናም ቱርቴ።
26 Teve também Jerameel ainda outra mulher, cujo nome era Atara; esta foi a mãe de Onã.
27 እልማን ራም እልመ ዬረምኤል ሀንገፍትቸ ሰና፦
27 E foram os filhos de Rão, primogênito de Jerameel: Maaz, e Jamim, e Equer.
28 እልማን ኦናም፦
28 E foram os filhos de Onã: Samai e Jada; e os filhos de Samai: Nadabe e Abisur.
29 ኒቲን አቢሹር አቢሃይል ጄዸምት፤ እሼንስ አህባኒፊ ሞሊድ እሳፍ ዴሴ።
29 E era o nome da mulher de Abisur Abiail, que lhe deu a Abã e a Molide.
30 እልማን ናዳብ፦
30 E foram os filhos de Nadabe Selede e Apaim; e Selede morreu sem filhos.
31 እልመ አፈዪም፦
31 E o filho de Apaim foi Isi; e o filho de Isi: Sesã. E o filho de Sesã: Alai.
32 እልማን ያዳ ከን ኦቦሌሰ ሸማይ፦
32 E os filhos de Jada, irmão de Samai, foram: Jéter e Jônatas; e Jéter morreu sem filhos.
33 እልማን ዮናታን፦
33 E os filhos de Jônatas foram Pelete e Zaza; estes foram os filhos de Jerameel.
34 ሼሻን እንተለን መሌ እልማን ህንቀቡ ቱሬ።
34 E Sesã não teve filhos, mas filhas; e tinha Sesã um servo egípcio, cujo nome era Jara.
35 ሼሻን ተጃጅላሳ የርሃት እንተለሳ ንሄሩምሲሴ፤ እሼንስ አታይን ዴሴፍ።
35 Deu, pois, Sesã sua filha por mulher a Jara, seu servo, e lhe deu a Atai.
36 አታይ አባ ናታን፤
36 E Atai gerou a Natã, e Natã gerou a Zabade.
37 ዛባድ አባ ኤፍላል፤
37 E Zabade gerou a Eflal, e Eflal gerou a Obede.
38 ኦቤድ አባ ዬሁ፤
38 E Obede gerou a Jeú, e Jeú gerou a Azarias.
39 አዛርያ አባ ሄሌዝ፤
39 E Azarias gerou a Heles, e Heles gerou a Eleasa.
40 ኤሌኣሳን አባ ስስማይ፤
40 E Eleasa gerou a Sismai, e Sismai gerou a Salum.
41 ሸሉም አባ ዬቀሜያት፤
41 E Salum gerou a Jecamias, e Jecamias gerou a Elisama.
42 እልማን ካሌብ ኦቦሌሰ ዬረምኤል፦
42 E foi o filho de Calebe, irmão de Jerameel, Messa, seu primogênito (este foi o pai de Zife); e Maressa foi pai de Hebrom.
43 እልማን ኬብሮን፦
43 E foram os filhos de Hebrom: Coré, e Tapua, e Requém, e Sema.
44 ሼማን አባ ረሀም፤
44 E Sema gerou a Raão, pai de Jorqueão; e Requém gerou a Samai.
45 ሸማይ አባ ማኦን፤
45 E foi o filho de Samai Maom; e Maom foi pai de Bete-Zur.
46 ኤፋን ሳጀቶን ካሌብ ሱን ሃዸ
46 E Efá, a concubina de Calebe, teve a Harã, e a Mosa, e a Gazez; e Harã gerou a Gazez.
47 እልማን ያህዳይ፦
47 E foram os filhos de Jadai: Regém, e Jotão, e Gesã, e Pelete, e Efá, e Saafe.
48 መአካን ሳጀቶን ካሌብ ሱን ሃዸ
48 De Maaca, concubina, gerou Calebe a Seber e a Tiraná.
49 እሼን አከሱመስ ሸኣፍ አባ መድማና፣
49 E a mulher de Saafe, pai de Madmana, teve a Seva, pai de Macbena e pai de Gibeá; e foi a filha de Calebe Acsa.
50 እሳን ኩኔን ሰኚወን ካሌብ ቱረን።
50 Estes foram os filhos de Calebe, filho de Hur, o primogênito de Efrata: Sobal, pai do Quiriate-Jearim,
51 ሰልማን አባ ቤትልሄም፣ ሃሬፍ አባ ቤት ጋዴር።
51 e Salma, pai dos belemitas, e Harefe, pai de Bete-Gader.
52 ሰኚወን ሶባል ከን አባ ክርያት ዬኣሪም፦
52 E foram os filhos de Sobal, pai de Quiriate-Jearim: Haroé e metade dos menuítas.
53 አከሱመስ ጎስት ክርያት ዬኣሪም፣ ይትራዎን፣ ፉቶን፣ ሹማቶን፣ ምሽራዎን፣ ዞራቶታፊ ኤሽታኦሎትን ጎሶተ እሳን ከኔን ኬሳ ዸለተኒዸ።
53 E as famílias de Quiriate-Jearim foram os itritas, e os puteus, e os sumateus, e os misraeus; destes saíram os zorateus e os estaoleus.
54 ሰኚወን ሰልማን፦
54 Os filhos de Salma foram Belém, e os netofatitas, e Atarote-Bete-Joabe, e metade dos manatitas, e os zoreus.
55 በልበለ በሬስቶታ ከኔን ያቤጥ ኬሰ ጅራተን፦ ትራቶተ፣ ሽሜኣቶታፊ ሱካቶተ። እሳን ኩኔን ቄኖተ መነ አባ ሬካብ ሀማት ኬሳ ዸለተኒዸ።
55 E as famílias dos escribas que habitavam em Jabez foram os tiratitas, e os simeatitas, e os sucatitas; estes são os queneus, que vieram de Hamate, pai da casa de Recabe.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Crônicas 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.