Salmos 48
Bible Perret-Gentil et Rilliet (FREPGR) vs NTLH
1 Cantique des fils de Coré.
1 O Senhor Deus é grande e merece ser louvado na sua cidade, em
2 L'Éternel est grand et digne d'être loué, dans la cité de notre Dieu, sur sa montagne sainte.
2 O monte de Deus é alto e bonito; a cidade do grande Rei é a alegria do mundo inteiro.
3 Délices de toute la terre, le mont de Sion s'élève magnifique, sur ses flancs au Nord il porte la ville du grand Roi.
3 Deus tem mostrado que ele dá segurança ao povo dentro das fortalezas da cidade.
4 Dieu pour ses palais s'est montré un rempart.
4 Os reis se reuniram e juntos vieram atacar o monte Sião.
5 Car voici, les rois se liguèrent : ensemble ils disparurent.
5 Porém, quando viram a cidade, ficaram espantados e fugiram com medo.
6 Ils virent, et furent aussitôt éperdus, ils prirent l'épouvante, et s'enfuirent ;
6 Eles ficaram apavorados e aflitos como a mulher que está com dores de parto,
7 là même ils furent saisis du tremblement, des angoisses de l'enfantement,
7 como marinheiros em grandes navios sacudidos numa tempestade violenta.
8 au souffle du vent d'Orient, qui fracasse les navires de Tarsis.
8 Temos ouvido falar das coisas que o e agora vimos o que aconteceu na cidade do nosso Deus, o Ele guardará a cidade em segurança para sempre.
9 Ce qu'on nous avait dit, nous l'avons vu nous-mêmes dans la ville de l'Éternel des armées, ville de notre Dieu ; Dieu la maintient à jamais. (Pause)
9 No teu Templo, ó Deus, ficamos pensando no teu amor.
10 O Dieu, nous pensons à ta grâce dans l'enceinte de ton temple.
10 Tu és louvado por todos os povos, e a tua fama se espalha pelo mundo inteiro, pois tu governas com justiça.
11 Que ta louange, ô Dieu, aussi bien que ton nom, retentisse jusqu'aux bouts de la terre ! De justice ta droite est remplie.
11 Alegre-se, povo de Jerusalém! Ó Deus, os teus julgamentos são justos! Alegrem-se com isso, moradores das cidades de Judá!
12 La montagne de Sion est dans la joie, et les filles de Juda dans l'allégresse, à cause de tes jugements.
12 Povo de Deus, ande em volta de Jerusalém e conte as suas torres!
13 Faites le tour de Sion et de son enceinte, comptez ses tours,
13 Olhem todos com atenção as suas muralhas e examinem as suas fortalezas. Assim vocês poderão dizer aos seus descendentes:
14 examinez son fossé, faites la revue de ses palais, pour en parler à la race future !
14 “Este Deus é o nosso Deus para sempre. Ele nos guiará eternamente.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 48, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.