Salmos 148
Bible Perret-Gentil et Rilliet (FREPGR) vs NVI
1 Alléluia ! Des Cieux louez l'Éternel ! Louez-le dans les lieux très-hauts !
1 Aleluia! Louvem o Senhor desde os céus, louvem-no nas alturas!
2 Louez-le, vous tous ses anges ! Louez-le, vous toutes ses armées !
2 Louvem-no todos os seus anjos, louvem-no todos os seus exércitos celestiais.
3 Louez-le, soleil et lune ! Louez-le, vous toutes les étoiles brillantes !
3 Louvem-no sol e lua, louvem-no todas as estrelas cintilantes.
4 Louez-le, Cieux des Cieux, et vous les eaux, qui êtes au-dessus des Cieux !
4 Louvem-no os mais altos céus e as águas acima do firmamento.
5 Qu'ils louent le nom de l'Éternel ! Car Il commanda, et ils furent créés,
5 Louvem todos eles o nome do Senhor, pois ordenou, e eles foram criados.
6 et Il les établit pour jamais, pour l'éternité ; Il leur donna des lois, et ils ne les transgressent pas.
6 Ele os estabeleceu em seus lugares para todo o sempre; deu-lhes um decreto que jamais mudará.
7 De la terre louez l'Éternel ! bêtes de la mer, et vous tous les abîmes,
7 Louvem o Senhor, vocês que estão na terra, serpentes marinhas e todas as profundezas,
8 feu et grêle, neige et brouillard, vent des tempêtes, qui exécutez ses ordres,
8 relâmpagos e granizo, neve e neblina, vendavais que cumprem o que ele determina,
9 montagnes et toutes les collines, arbres à fruit, et vous tous les cèdres,
9 todas as montanhas e colinas, árvores frutíferas e todos os cedros,
10 animaux, et vous tous les bestiaux, reptiles et oiseaux ailés,
10 todos os animais selvagens e os rebanhos domésticos, todos os demais seres vivos e as aves,
11 rois de la terre, et vous tous les peuples, princes, et vous tous les juges de la terre,
11 reis da terra e todas as nações, todos os governantes e juízes da terra,
12 jeunes hommes et vierges, vieillards de concert avec les enfants !
12 moços e moças, velhos e crianças.
13 Qu'ils louent le nom de l'Éternel ! Car son nom seul est éminent, sa magnificence est plus haute que la terre et les Cieux ;
13 Louvem todos o nome do Senhor, pois somente o seu nome é exaltado; a sua majestade está acima da terra e dos céus.
14 et Il relève la tête de son peuple, la gloire de tous ses saints, des enfants d'Israël, du peuple qui Lui tient de près. Alléluia !
14 Ele concedeu poder ao seu povo, e recebeu louvor de todos os seus fiéis, dos israelitas, povo a quem tanto ama. Aleluia!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 148, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.