Salmos 148
Bible Perret-Gentil et Rilliet (FREPGR) vs BKJ
1 Alléluia ! Des Cieux louez l'Éternel ! Louez-le dans les lieux très-hauts !
1 Louvai ao SENHOR. Louvai ao SENHOR desde os céus; louvai-o nas alturas.
2 Louez-le, vous tous ses anges ! Louez-le, vous toutes ses armées !
2 Louvai-o, todos os seus anjos; louvai-o, todos os seus exércitos.
3 Louez-le, soleil et lune ! Louez-le, vous toutes les étoiles brillantes !
3 Louvai-o, sol e lua; louvai-o, todas as estrelas de luz.
4 Louez-le, Cieux des Cieux, et vous les eaux, qui êtes au-dessus des Cieux !
4 Louvai-o, vós céus dos céus, e vós águas que estiverem sobre os céus.
5 Qu'ils louent le nom de l'Éternel ! Car Il commanda, et ils furent créés,
5 Louvem o nome do SENHOR, pois ele comandou, e foram criados.
6 et Il les établit pour jamais, pour l'éternité ; Il leur donna des lois, et ils ne les transgressent pas.
6 Ele também os estabeleceu para sempre e sempre; criou um decreto que não passará.
7 De la terre louez l'Éternel ! bêtes de la mer, et vous tous les abîmes,
7 Louvai ao SENHOR desde a terra: vós dragões, e todas as profundezas.
8 feu et grêle, neige et brouillard, vent des tempêtes, qui exécutez ses ordres,
8 Fogo e granizo; neve e vapores, e vento tempestuoso cumprindo a sua palavra;
9 montagnes et toutes les collines, arbres à fruit, et vous tous les cèdres,
9 Montes, e todas as colinas, árvores frutíferas e todos os cedros;
10 animaux, et vous tous les bestiaux, reptiles et oiseaux ailés,
10 Animais, e todos os gados, coisas rastejantes e aves voadoras;
11 rois de la terre, et vous tous les peuples, princes, et vous tous les juges de la terre,
11 Reis da terra e todos os povos; príncipes e todos os juízes da terra;
12 jeunes hommes et vierges, vieillards de concert avec les enfants !
12 Jovens, donzelas, velhos e crianças.
13 Qu'ils louent le nom de l'Éternel ! Car son nom seul est éminent, sa magnificence est plus haute que la terre et les Cieux ;
13 Louvem o nome do SENHOR, pois só o seu nome é excelente; a sua glória está sobre a terra e o céu.
14 et Il relève la tête de son peuple, la gloire de tous ses saints, des enfants d'Israël, du peuple qui Lui tient de près. Alléluia !
14 Ele também exalta o chifre do seu povo, o louvor de todos os seus santos, até das crianças de Israel, um povo perto dele. Louvai ao SENHOR.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 148, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.