Jó 4
Ibibiriya: Igambo lya Rurema mu ndeto ye'kifuliiru (FLR) vs NVI
1 Iri hakatama, Herifaazi wa mu kihugo kyeꞌTemaani anashuvya Hayubu kwokuno:
1 Então respondeu Elifaz, de Temã:
2 «Nakuhuuna unyigenderere, gira ngubwire igambo.
2 "Se alguém se aventurar a dizer-lhe uma palavra, você ficará impaciente? Mas quem pode refrear as palavras?
3 We wâli kizi yigiriza abandu bingi.
3 Pense bem! Você ensinou a tantos; fortaleceu mãos fracas.
4 Neꞌkyanya bâli kola bagaagwa, amagambo gaawe ganabasikamya.
4 Suas palavras davam firmeza aos que tropeçavam; você fortaleceu joelhos vacilantes.
5 Si wehe, ikyanya walonga amakuba, wanayami vunika umutima.
5 Mas agora que se vê em dificuldade, você se desanima; quando você é atingido, fica prostrado.
6 Aahago! Ikyanya usimbahiri Rurema, ka utangayikania mu mutima gwawe?
6 Sua vida piedosa não lhe inspira confiança, e o seu procedimento irrepreensível não lhe dá esperança?
7 Kengeeraga bwija! Abandu bazira buhube, ka bali mu yitwa?
7 "Reflita agora: Qual foi o inocente que chegou a perecer? Onde foi que os íntegros sofreram destruição?
8 Keera nꞌgabona kwo ábali mu byala ubuligo, noꞌbubi,
8 Pelo que tenho observado, quem cultiva o mal e semeia maldade, isso também colherá.
9 Yabo bandu, Rurema ali mu bafuuhira umuuka gwage, banayami fwa,
9 Pelo sopro de Deus são destruídos; pelo vento de sua ira eles perecem.
10 Banangora-mabi, kundu bagweti bagalunduma nga ndare,
10 Os leões podem rugir e rosnar, mas até os dentes dos leões fortes se quebram.
11 Iyo ndare, ikyanya igaabula ibyokulya, lyo igaafwa.
11 O leão morre por falta de presa, e os filhotes da leoa se dispersam.
12 «Lusiku luguma, nꞌgayuvwa izu lyoꞌbumbishwa.
12 "Disseram-me uma palavra em segredo, da qual os meus ouvidos captaram um murmúrio.
13 Bwâli riiri bushigi, ikyanya abandu bali mu loota ibirooto,
13 Em meio a sonhos perturbadores da noite, quando cai sono profundo sobre os homens,
14 Haaho, nanayami gwatwa neꞌkyoba, nanatondeera ukujuguma.
14 temor e tremor se apoderaram de mim e fizeram estremecer todos os meus ossos.
15 Hanayija umuzimu, gwanandenga i malanga,
15 Um espírito roçou o meu rosto, e os pêlos do meu corpo se arrepiaram.
16 Yugwo muzimu, gwanayimanga imbere lyani.
16 Ele parou, mas não pude identificá-lo. Um vulto se pôs diante dos meus olhos, e ouvi uma voz suave, que dizia:
17 “Abandu boꞌkufwa, ka bangaboneka kwo bali noꞌkuli imbere lya Rurema?
17 ‘Poderá algum mortal ser mais justo que Deus? Poderá algum homem ser mais puro que o seu Criador?
18 Rurema atayemiiri kiri naꞌbaganda baage.
18 Se Deus não confia em seus servos, se vê erro em seus anjos e os acusa,
19 Aahago! Ka itali yo haahe kwo atangamùyemeera mwe bandu ngana,
19 quanto mais nos que moram em casas de barro, cujos alicerces estão no pó! São mais facilmente esmagados que uma traça!
20 Shesheezi, abandu bali mu ba bakiri bagumaana.
20 Entre o alvorecer e o crepúsculo são despedaçados; perecem para sempre, sem sequer serem notados.
21 Imigozi íshubi gwasiri amaheema gaabo,
21 Não é certo que as cordas de suas tendas são arrancadas, e eles morrem sem sabedoria? ’
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.