Jó 4

La Bible Fillion de Louis Claude Fillion (FILL) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Alors Eliphaz de Théman prit la parole et dit:
1 Então Elifaz, de Temã, respondeu a Jó:
2 Si nous nous mettons à te parler, tu le trouveras peut-être mauvais; mais qui pourrait retenir la parole qu'il a conçue?
2 “Você terá paciência e me permitirá dizer algo? Afinal, quem poderia permanecer calado?
3 Voici, tu en as instruit un grand nombre, et tu as fortifié les mains fatiguées.
3 Você já deu ânimo a muita gente e deu força aos fracos.
4 Tes paroles ont effermi ceux qui chancelaient, et tu as fortifié les genoux tremblants.
4 Suas palavras sustentaram os que tropeçavam, e você deu apoio aos vacilantes.
5 Mais maintenant que le malheur est venu sur toi, tu perds courage; il t'a touché, et tu es dans le trouble.
5 Mas agora, quando vem a aflição, você desanima; quando é atingido por ela, entra em pânico.
6 Où est ta crainte de Dieu, ta force, ta patience, et la perfection de tes voies?
6 Seu temor a Deus não lhe dá confiança? Sua vida íntegra não lhe traz esperança?
7 Rappelle-toi, je te prie, quel innocent a jamais péri; ou quand les hommes droits ont-ils été exterminés?
7 “Pense bem! Acaso os inocentes morrem? Quando os justos foram destruídos?
8 J'ai vu, au contraire, que ceux qui commettent l'iniquité, qui sèment les maux et les moissonnent,
8 Pelo que tenho observado, os que cultivam a maldade e semeiam a opressão, isso também é o que colhem.
9 sont reversés par le souffle de Dieu, et consumés par le vent de Sa colère.
9 Um sopro de Deus os destrói; desaparecem com uma rajada de sua ira.
10 Le rugissement du lion, et la voix de la lionne, et les dents des lionceaux ont été broyés.
10 O leão ruge e seu filhote rosna, mas os dentes dos leões jovens são quebrados.
11 Le tigre a péri parce qu'il n'avait point de proie, et les petits du lion ont été dispersés.
11 O leão feroz morre de fome porque não há presa, e os filhotes da leoa se dispersam.
12 Une parole m'a été dite en secret, et mon oreille a recueilli comme à la dérobée ses faibles sons.
12 “Esta verdade me foi revelada em segredo, como que sussurrada em meu ouvido.
13 Dans l'horreur d'une vision de nuit, lorsqu'un profond sommeil a coutume de s'emparer des hommes,
13 Ela veio à noite, numa visão perturbadora, quando todos estão em sono profundo.
14 je fus saisi de crainte et d'épouvante, et la frayeur pénétra jusque dans mes os.
14 O medo e o terror se apoderaram de mim e fizeram estremecer meus ossos.
15 Un esprit passa devant moi; les poils de ma chair se hérissèrent.
15 Um espírito passou diante de meu rosto, e os pelos de meu corpo se arrepiaram.
16 Quelqu'un se tint là, dont je ne connaissais pas le visage; un spectre parut devant mes yeux, et j'entendis une voix semblable à un souffle léger.
16 O espírito parou, mas não pude ver sua forma; um vulto estava diante de meus olhos. No silêncio, ouvi uma voz dizer:
17 L'homme sera-t-il trouvé juste en comparaison de Dieu? et sera-t-il plus pur que son Créateur?
17 ‘Pode algum mortal ser inocente perante Deus? Pode o homem ser puro diante do Criador?’.
18 Ceux même qui Le servent n'ont pas été stables, et Il a trouvé le péché dans Ses anges.
18 “Se Deus não confia nos próprios anjos e acusa seus mensageiros de insensatez,
19 Combien plus ceux qui habitent des maisons d'argile, qui n'ont qu'un fondement de terre, seront-ils consumés comme par les vers?
19 quanto menos confiará em pessoas feitas de barro! Vêm do pó e são facilmente destruídas, como traças.
20 Du matin au soir ils seront retranchés; et, parce que nul n'a d'intelligence, ils périront à jamais.
20 Estão vivas pela manhã e mortas ao entardecer; desaparecem para sempre, sem deixar vestígio.
21 Ceux qui seront restés de leur race seront emportés; ils mourront, et non dans la sagesse.
21 As cordas de sua tenda são arrancadas e a tenda desaba, e na ignorância morrem.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.