Jó 4

La Bible Fillion de Louis Claude Fillion (FILL) vs BKJ

Sair da comparação
1 Alors Eliphaz de Théman prit la parole et dit:
1 Então respondeu Elifaz, o temanita, e disse:
2 Si nous nous mettons à te parler, tu le trouveras peut-être mauvais; mais qui pourrait retenir la parole qu'il a conçue?
2 Se nos propusermos a conversar contigo, te será enfadonho. Mas quem poderá conter as palavras?
3 Voici, tu en as instruit un grand nombre, et tu as fortifié les mains fatiguées.
3 Eis que instruíste a muitos, e fortaleceste as mãos fracas.
4 Tes paroles ont effermi ceux qui chancelaient, et tu as fortifié les genoux tremblants.
4 Tuas palavras seguraram o que estava caindo, e tu fortaleceste os joelhos debilitados.
5 Mais maintenant que le malheur est venu sur toi, tu perds courage; il t'a touché, et tu es dans le trouble.
5 Mas agora isso vem sobre ti e te enfraqueces, ela toca em ti, e te perturbas.
6 Où est ta crainte de Dieu, ta force, ta patience, et la perfection de tes voies?
6 Não é este o teu temor, tua confiança, tua esperança a retidão dos teus caminhos?
7 Rappelle-toi, je te prie, quel innocent a jamais péri; ou quand les hommes droits ont-ils été exterminés?
7 Lembra, te rogo, quem nunca pereceu, sendo inocente? Ou onde foram os justos cortados?
8 J'ai vu, au contraire, que ceux qui commettent l'iniquité, qui sèment les maux et les moissonnent,
8 Como eu tenho visto, os que lavram iniquidade, e semeiam a maldade, colhem o mesmo.
9 sont reversés par le souffle de Dieu, et consumés par le vent de Sa colère.
9 Pelo sopro de Deus eles perecem; e pelo fôlego de suas narinas são consumidos.
10 Le rugissement du lion, et la voix de la lionne, et les dents des lionceaux ont été broyés.
10 O rugido do leão, e a voz do leão feroz, e os dentes dos leõezinhos são quebrados.
11 Le tigre a péri parce qu'il n'avait point de proie, et les petits du lion ont été dispersés.
11 O leão velho perece por falta de presa; e os filhotes do leão robusto se dispersam.
12 Une parole m'a été dite en secret, et mon oreille a recueilli comme à la dérobée ses faibles sons.
12 Trouxeram-me agora algo secretamente; e o meu ouvido recebeu um pouco.
13 Dans l'horreur d'une vision de nuit, lorsqu'un profond sommeil a coutume de s'emparer des hommes,
13 Em pensamentos de visões noturnas, quando o sono profundo cai sobre os homens;
14 je fus saisi de crainte et d'épouvante, et la frayeur pénétra jusque dans mes os.
14 medo veio sobre mim, e tremendo, todos os meus ossos estremeceram.
15 Un esprit passa devant moi; les poils de ma chair se hérissèrent.
15 Então um espírito passou diante da minha face; os cabelos da minha carne se levantaram;
16 Quelqu'un se tint là, dont je ne connaissais pas le visage; un spectre parut devant mes yeux, et j'entendis une voix semblable à un souffle léger.
16 ficou inerte, mas eu não pude discernir sua forma; uma imagem estava diante dos meus olhos, houve silêncio, e eu ouvi uma voz dizendo:
17 L'homme sera-t-il trouvé juste en comparaison de Dieu? et sera-t-il plus pur que son Créateur?
17 Será o homem mortal mais justo do que Deus? Será o homem mais puro do que o seu criador?
18 Ceux même qui Le servent n'ont pas été stables, et Il a trouvé le péché dans Ses anges.
18 Eis que ele não tem confiança nos seus servos, e aos seus anjos atribuiu defeitos;
19 Combien plus ceux qui habitent des maisons d'argile, qui n'ont qu'un fondement de terre, seront-ils consumés comme par les vers?
19 quanto menos naqueles que habitam em casas de barro, cujo fundamento está no pó, e que são esmagados diante da traça!
20 Du matin au soir ils seront retranchés; et, parce que nul n'a d'intelligence, ils périront à jamais.
20 Eles são destruídos desde a manhã até a noite; eles perecem para sempre sem nenhuma consideração.
21 Ceux qui seront restés de leur race seront emportés; ils mourront, et non dans la sagesse.
21 Sua excelência, que está neles, não some? Eles morrem, e sem sabedoria.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.