Jó 4

La Bible Fillion de Louis Claude Fillion (FILL) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Alors Eliphaz de Théman prit la parole et dit:
1 Então Elifaz, o temanita, tomou a palavra e disse:
2 Si nous nous mettons à te parler, tu le trouveras peut-être mauvais; mais qui pourrait retenir la parole qu'il a conçue?
2 “Se alguém tentar falar, você terá paciência para ouvir? Mas quem poderá conter as palavras?
3 Voici, tu en as instruit un grand nombre, et tu as fortifié les mains fatiguées.
3 Veja bem! Você ensinou a muitos e fortaleceu mãos cansadas.
4 Tes paroles ont effermi ceux qui chancelaient, et tu as fortifié les genoux tremblants.
4 As suas palavras sustentaram os que tropeçavam, e você fortaleceu joelhos vacilantes.
5 Mais maintenant que le malheur est venu sur toi, tu perds courage; il t'a touché, et tu es dans le trouble.
5 Mas agora, quando chega a sua vez, você perde a paciência; ao ser atingido, você fica apavorado.
6 Où est ta crainte de Dieu, ta force, ta patience, et la perfection de tes voies?
6 Você não tem confiança no seu temor a Deus? Não tem esperança na integridade dos seus caminhos?
7 Rappelle-toi, je te prie, quel innocent a jamais péri; ou quand les hommes droits ont-ils été exterminés?
7 Pense bem: será que algum inocente já chegou a perecer? E onde os retos foram destruídos?
8 J'ai vu, au contraire, que ceux qui commettent l'iniquité, qui sèment les maux et les moissonnent,
8 Segundo eu tenho visto, os que lavram a iniquidade e semeiam o mal, isso mesmo eles colhem.
9 sont reversés par le souffle de Dieu, et consumés par le vent de Sa colère.
9 Com o hálito de Deus perecem; e com o sopro da sua ira são consumidos.
10 Le rugissement du lion, et la voix de la lionne, et les dents des lionceaux ont été broyés.
10 Cessa o bramido do leão e a voz do leão feroz, e os dentes dos leõezinhos são quebrados.
11 Le tigre a péri parce qu'il n'avait point de proie, et les petits du lion ont été dispersés.
11 O leão morre, porque não há presa, e os filhos da leoa andam dispersos.”
12 Une parole m'a été dite en secret, et mon oreille a recueilli comme à la dérobée ses faibles sons.
12 “Uma palavra me foi trazida em segredo, e os meus ouvidos perceberam um sussurro dela.
13 Dans l'horreur d'une vision de nuit, lorsqu'un profond sommeil a coutume de s'emparer des hommes,
13 Entre pensamentos de visões noturnas, quando o sono profundo cai sobre as pessoas,
14 je fus saisi de crainte et d'épouvante, et la frayeur pénétra jusque dans mes os.
14 sobrevieram-me o espanto e o tremor, e todos os meus ossos estremeceram.
15 Un esprit passa devant moi; les poils de ma chair se hérissèrent.
15 Então um espírito passou por diante de mim; e se arrepiaram os cabelos do meu corpo.
16 Quelqu'un se tint là, dont je ne connaissais pas le visage; un spectre parut devant mes yeux, et j'entendis une voix semblable à un souffle léger.
16 Ele parou, mas não reconheci a sua aparência. Um vulto estava diante dos meus olhos; houve silêncio, e ouvi uma voz:
17 L'homme sera-t-il trouvé juste en comparaison de Dieu? et sera-t-il plus pur que son Créateur?
17 ‘Pode um mortal ser justo diante de Deus? Pode alguém ser puro diante do seu Criador?
18 Ceux même qui Le servent n'ont pas été stables, et Il a trouvé le péché dans Ses anges.
18 Eis que Deus não confia nos seus servos e aos seus anjos atribui imperfeições;
19 Combien plus ceux qui habitent des maisons d'argile, qui n'ont qu'un fondement de terre, seront-ils consumés comme par les vers?
19 quanto mais àqueles que habitam em casas de barro, cujo fundamento está no pó, e que são esmagados como a traça!
20 Du matin au soir ils seront retranchés; et, parce que nul n'a d'intelligence, ils périront à jamais.
20 Nascem de manhã e à tarde são destruídos; perecem para sempre, sem que ninguém se importe com isso.
21 Ceux qui seront restés de leur race seront emportés; ils mourront, et non dans la sagesse.
21 Se o fio da vida lhes é cortado, morrem e não alcançam a sabedoria.’”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.