Salmos 88
Biblica® Se aɖeke mebla Biblia zazã o Agbenya La™ (EWE) vs NTLH
1 O! Yehowa, Mawu si ɖem,
1 Ó Senhor , meu Deus e Salvador, dia e noite, na tua presença, eu clamo a ti.
2 Nye gbedodoɖa nede gbɔwò,
2 Ouve a minha oração; escuta o meu grito pedindo socorro.
3 elabena nye luʋɔ yɔ fũu kple xaxawo,
3 Pois as aflições que caíram sobre mim são tantas, que já estou perto da morte.
4 Wobum ɖe ame siwo yi aʋlime la dome;
4 Sou como aqueles que estão para morrer; já perdi todas as minhas forças.
5 Woɖem ɖe aga da ɖe ame kukuwo dome,
5 Estou abandonado no meio dos mortos; sou como os soldados mortos jogados nas covas; sou como aqueles que foram completamente esquecidos por ti e que não têm mais a tua proteção.
6 Ètsɔm de ʋe goglotɔ me,
6 Tu me atiraste no mundo dos mortos , lá no fundo, na escuridão.
7 Wò dziku helĩhelĩ le dzinye vevie,
7 A tua ira pesa sobre mim, e as tuas ondas me esmagam.
8 Èxɔ xɔ̃nye veviwo le asinye,
8 Tu fizeste com que os meus amigos me abandonassem e olhassem com nojo para mim. Sou como o preso que não pode escapar.
9 eye nuxaxa wɔe be nye ŋkuwo dzi tsyɔ.
9 Tenho sofrido tanto, que quase já não enxergo. Ó eu te chamo e levanto as mãos em oração.
10 Ɖe nàte ŋu aɖe wò nukunuwo afia ame kukua?
10 Será que fazes milagres em favor dos mortos? Será que eles se levantam e te louvam?
11 Ɖe woaɖe gbeƒã wò lɔlɔ̃ le yɔdo me
11 Será que no mundo dos mortos se fala do teu amor? Será que naquele lugar de destruição se fala da tua fidelidade?
12 Ɖe woanya nu le wò nukunuwo ŋu le viviti me,
12 Será que naquela escuridão são vistos os teus milagres? Será que na terra do esquecimento se pode ver a tua fidelidade?
13 Ke wò, o Yehowae,
13 Ó Senhor Deus, eu te chamo pedindo ajuda; todas as manhãs eu oro a ti.
14 O! Yehowa, nu ka ta nègbem,
14 Por que me rejeitas, ó Senhor ? Por que te escondes de mim?
15 Tso nye ɖekakpuime ke, mekpe hiã,
15 Desde moço tenho sofrido e estado perto da morte; ando esgotado com o peso dos teus castigos.
16 Wò dziku helĩhelĩ tsyɔ dzinye,
16 A tua ira e o teu furor caem sobre mim; os teus ataques terríveis acabam comigo.
17 Woƒo xlãm ŋkeke blibo la abe tsiɖɔɖɔ ene,
17 O dia todo eles me cercam como uma enchente; eles me rodeiam por todos os lados.
18 Èɖe nye zɔhɛwo kple xɔ̃nyewo ɖa le ŋunye,
18 Tu fizeste com que os meus queridos e os meus vizinhos me abandonassem, e agora tenho como companhia a escuridão.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 88, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.