Salmos 145

Biblica® Se aɖeke mebla Biblia zazã o Agbenya La™ (EWE) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Mado wò ɖe dzi, nye Mawu, fia la.
1 Eu te exaltarei, meu Deus e meu rei; bendirei o teu nome para todo o sempre!
2 Makafu wò gbe sia gbe,
2 Todos os dias te bendirei e louvarei o teu nome para todo o sempre!
3 Gãe nye Yehowa, eye eya koe dze na kafukafu,
3 Grande é o Senhor e digno de ser louvado; sua grandeza não tem limites.
4 Dzidzime ɖeka akafu wò dɔwɔwɔwo
4 Uma geração contará à outra a grandiosidade dos teus feitos; eles anunciarão os teus atos poderosos.
5 Woaƒo nu le wò gãnyenye
5 Proclamarão o glorioso esplendor da tua majestade, e meditarei nas maravilhas que fazes.
6 Woaƒo nu le wò ŋɔdzidɔwɔwɔwo ƒe ŋusẽ ŋuti,
6 Anunciarão o poder dos teus feitos temíveis, e eu falarei das tuas grandes obras.
7 Woaɖu wò nyuiwɔwɔ gbogboawo ƒe azã,
7 Comemorarão a tua imensa bondade e celebrarão a tua justiça.
8 Yehowa nye amenuvela kple nublanuikpɔla;
8 O Senhor é misericordioso e compassivo, paciente e transbordante de amor.
9 Yehowa nyoa dɔ me na ame sia ame,
9 O Senhor é bom para todos; a sua compaixão alcança todas as suas criaturas.
10 O! Yehowa, ame siwo katã nèwɔ la akafu wò,
10 Rendam-te graças todas as tuas criaturas, Senhor; e os teus fiéis te bendigam.
11 Woaƒo nu le wò fiaɖuƒe la ƒe ŋutikɔkɔe ŋu,
11 Eles anunciarão a glória do teu reino e falarão do teu poder,
12 ale be amewo katã nanya wò nuwɔwɔ dzɔatsuwo
12 para que todos saibam dos teus feitos poderosos e do glorioso esplendor do teu reino.
13 Wò fiaɖuƒe la nye fiaɖuƒe mavɔ,
13 O teu reino é reino eterno, e o teu domínio permanece de geração em geração. O Senhor é fiel em todas as suas promessas e é bondoso em tudo o que faz.
14 Yehowa léa ame siwo katã dze anyi la ɖe asi,
14 O Senhor ampara todos os que caem e levanta todos os que estão prostrados.
15 Ŋkuwo katã le wò asinu kpɔm,
15 Os olhos de todos estão voltados para ti, e tu lhes dás o alimento no devido tempo.
16 Èʋu wò asiwo me, eye nètsɔ nu gbagbe
16 Abres a tua mão e satisfazes os desejos de todos os seres vivos.
17 Yehowa nye dzɔdzɔetɔ le eƒe mɔwo katã dzi,
17 O Senhor é justo em todos os seus caminhos e é bondoso em tudo o que faz.
18 Yehowa tsɔ ɖe ame siwo yɔnɛ la gbɔ,
18 O Senhor está perto de todos os que o invocam, de todos os que o invocam com sinceridade.
19 Ewɔa ame siwo vɔ̃nɛ la ƒe dzimedidiwo na wo,
19 Realiza os desejos daqueles que o temem; ouve-os gritar por socorro e os salva.
20 Yehowa kpɔa ame siwo katã lɔ̃nɛ la ta,
20 O Senhor cuida de todos os que o amam, mas a todos os ímpios destruirá.
21 Nye nu agblɔ Yehowa ƒe kafukafu.
21 Com meus lábios louvarei ao Senhor. Que todo ser vivo bendiga o seu santo nome para todo o sempre!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 145, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.