Jó 32
Biblica® Se aɖeke mebla Biblia zazã o Agbenya La™ (EWE) vs NVT
1 Ale ŋutsu etɔ̃ siawo dzudzɔ nyaŋuɖoɖo na Hiob, elabena enye ame dzɔdzɔe le eya ŋutɔ ŋkume.
1 Os três amigos de Jó pararam de lhe responder, pois ele insistia em dizer que era inocente.
2 Tete dzi ku Buzitɔ, Elihu, ame si nye Barakel ƒe vi, tso Ram ƒe ƒomea me vevie ɖe Hiob ŋu le esi wòbu eɖokui dzɔdzɔetɔe wu Mawu la ta.
2 Então Eliú, filho de Baraquel, o buzita, da família de Rão, ficou irado. Indignou-se porque Jó se achava mais justo que Deus.
3 Edo dziku ɖe exɔlɔ̃ etɔ̃awo hã ŋu elabena mɔ aɖeke meli si dzi woato abu fɔ Hiob o, gake wobu fɔe.
3 Também indignou-se com os três amigos de Jó, pois não conseguiram responder a seus argumentos, a fim de demonstrar que Jó estava errado.
4 Azɔ la, Elihu lala be yeaƒo nu na Hiob elabena wotsi wui.
4 Eliú havia esperado os outros falarem, pois eram mais velhos que ele.
5 Gake esi wòkpɔ be nya aɖeke megale ame etɔ̃awo si o la, Elihu gado dziku ɖe edzi.
5 Mas, quando viu que não tinham mais nada a dizer, expressou sua indignação.
6 Ale Buzitɔ, Barakel ƒe vi Elihu gblɔ be,
6 Assim, Eliú, filho de Baraquel, o buzita, disse: “Eu sou jovem, e vocês são idosos; por isso me contive e não dei minha opinião.
7 Mebu be, ‘Tsitsi neƒo nu
7 Pensei: ‘Os mais velhos devem falar, pois a sabedoria vem com o tempo’.
8 Gake gbɔgbɔ si le ame me,
8 Contudo, há um espírito dentro de cada um, o sopro do Todo-poderoso, que lhe dá entendimento.
9 Menye tsitsiawo koe nye nunyalawo o
9 Nem sempre os de mais idade são sábios; às vezes, os velhos não entendem o que é justo.
10 “Eya ta megblɔ be, Miɖo tom,
10 Portanto, ouçam-me, e eu lhes direi o que penso.
11 Menɔ lalam esi mienɔ nu ƒom,
11 “Esperei todo esse tempo, ouvindo seus argumentos atentamente, observando enquanto procuravam palavras.
12 Meɖo to mi nyuie
12 Dei-lhes toda a atenção, mas nenhum de vocês provou que Jó está errado, nem respondeu a seus argumentos.
13 Migagblɔ be, ‘Míeke ɖe nunya ŋuti o,
13 Não venham me dizer: ‘Ele é sábio demais para nós; só Deus pode convencê-lo’.
14 Gake Hiob metsɔ nya ɖe ŋunye o
14 Se Jó tivesse discutido comigo, eu não teria respondido como vocês.
15 “Woƒe mo wɔ yaa,
15 Estão aí perplexos, sem resposta, sem terem mais o que dizer.
16 Ɖe magalala, esi wozi ɖoɖoe
16 Devo continuar a esperar, agora que se calaram? Devo também permanecer em silêncio?
17 Nye hã magblɔ tɔnye sinua;
17 Não! Darei minha resposta; também expressarei minha opinião.
18 elabena nya le asinye fũu,
18 Pois tenho muito a dizer, e o espírito em mim me impulsiona a falar.
19 Elabena le menye la,
19 Sou como um barril de vinho sem respiradouro, como uma vasilha de couro prestes a romper.
20 Ele nam be maƒo nu ne makpɔ gbɔdzɔe,
20 Preciso falar para ter alívio; sim, deixem-me responder!
21 Nyemade ame aɖeke dzi
21 Não tomarei partido, nem tentarei bajular ninguém.
22 elabena ne mebi le amefuflu me la,
22 Pois, se tentasse usar de bajulação, meu Criador logo me destruiria.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 32, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.