Jó 30

Biblica® Se aɖeke mebla Biblia zazã o Agbenya La™ (EWE) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 “Ke azɔ la, ame siwo menye xoxo na,
1 “Mas agora zombam de mim os que têm menos idade do que eu, cujos pais eu não teria aceito nem para colocar ao lado dos cães do meu rebanho.
2 Nu ka woƒe alɔkpa sesẽ la wɔ nam,
2 De que também me serviria a força de suas mãos, se eles são homens cujo vigor já desapareceu?
3 Hiã kple dɔwuame na wowɔ ɖeƒomevie hele tsatsam
3 Enfraqueceram de tanto passar fome e necessidade; roem a terra seca, desde muito em ruínas e desolada.
4 Le gbe me woda amagbewo
4 Apanham malvas e folhas de arbustos e se alimentam de raízes de zimbro.
5 Woɖe wo ɖa le wo nɔvi amegbetɔwo ƒe ha me
5 São expulsos do meio das pessoas; grita-se contra eles, como se grita atrás de um ladrão.
6 Wozi wo dzi be woanɔ tɔʋu siwo mie la me,
6 Têm de morar nos desfiladeiros sombrios, nas cavernas da terra e das rochas.
7 Wole xɔxlɔ̃m le gbe me
7 Uivam entre os arbustos e se ajuntam debaixo dos espinheiros.
8 Wonya wo le anyigba la dzi abe ame ɖigbɔ̃wo
8 São filhos de doidos, gente sem nome, e são escorraçados da terra.”
9 “Ke azɔ la, wo viŋutsuwo kpa ha dem,
9 “Mas agora sou a canção de deboche dessa gente; sirvo de provérbio no meio deles.
10 Wonyɔa ŋum, henɔa adzɔge nam
10 Eles me detestam, fogem para longe de mim e não têm receio de me cuspir no rosto.
11 Esi azɔ Mawu lã nye datika, hewɔ fum la,
11 Deus afrouxou a corda do meu arco e me oprimiu; por isso, sacudiram de si o freio diante de mim.
12 Wo detɔwo tso ɖe ŋutinye le nye ɖusime,
12 À minha direita se levanta um bando e me empurra, e contra mim prepara o seu caminho de destruição.
13 Wogbã nye mɔ, edze edzi na wo be
13 Arruínam o meu caminho; promovem a minha destruição sem a ajuda de ninguém.
14 Wolũ ɖe dzinye abe gli gbagbã mee woto ene
14 Vêm contra mim como por uma grande brecha e se revolvem avante no meio das ruínas.
15 Ŋɔdzidodowo nye tsyɔ dzinye,
15 Sobrevieram-me pavores; a minha honra é como que varrida pelo vento; como nuvem passou a minha felicidade.”
16 “Azɔ nye agbe nu va le yiyim
16 “Agora a minha alma se derrama dentro de mim; os dias da aflição se apoderam de mim.
17 Zã ŋɔa nye ƒuwo
17 A noite perfura os meus ossos, e o mal que me corrói não descansa.
18 Mawu tsyɔ eƒe ŋusẽ triakɔ la
18 Pela grande violência do meu mal está desfigurada a minha roupa; este mal me envolve como a gola da minha túnica.
19 Ekɔm ƒu gbe ɖe ba me
19 Deus me lançou na lama, e me tornei semelhante ao pó e à cinza.”
20 “O Mawu, mefa avi yɔ wò gake mètɔ nam o,
20 “Clamo a ti, ó Deus, e não me respondes; estou em pé, mas apenas olhas para mim.
21 Ètrɔ dze dzinye nublanuimakpɔmakpɔtɔe
21 Tu foste cruel comigo; e, com a força da tua mão, me atacas.
22 ȃom tsa, hena ya lɔm ɖe nu
22 Tu me levantas sobre o vento e me fazes cavalgá-lo; no estrondo da tempestade me jogas de um lado para outro.
23 Menya be àhem ayi ku me,
23 Pois eu sei que me levarás à morte e à casa destinada a todos os vivos.”
24 “Vavãe, ame aɖeke medoa asi ɖa léa
24 “Não é fato que de um montão de ruínas um homem estenderá a sua mão? E, na sua desventura, não levantará um grito por socorro?
25 Ɖe nyemefa avi ɖe ame siwo ɖo xaxa me la ŋu oa?
25 Por acaso, não chorei por aquele que atravessava dias difíceis? Não se angustiou a minha alma pelo necessitado?
26 Gake esi mekpɔ mɔ na nyui la, vɔ̃ tum,
26 Quando eu esperava o bem, eis que me veio o mal; esperava a luz, e veio a escuridão.”
27 Dzoxɔxɔ si le edzi yim le menye la metɔna o,
27 “O meu íntimo se agita sem cessar; e dias de aflição me sobrevêm.
28 Nye amea menyɔ tsiɖitsiɖitsiɖi le yiyim
28 Tenho a pele queimada, mas não pelo sol; levanto-me na congregação e clamo por socorro.
29 Meva zu nɔviŋutsu na amegãxiwo
29 Sou irmão dos chacais e companheiro de avestruzes.
30 Nye ŋutigbalẽ nyɔ tsiɖitsiɖitsiɖi hele fofom le ŋutinye
30 A minha pele escurece e cai; os meus ossos queimam de febre.
31 Nye kasaŋku do konyifagbe
31 Por isso, a minha harpa é usada para fazer lamentações, e a minha flauta, para acompanhar os que choram.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 30, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.