Jó 30
Biblica® Se aɖeke mebla Biblia zazã o Agbenya La™ (EWE) vs ARA
1 “Ke azɔ la, ame siwo menye xoxo na,
1 Mas agora se riem de mim os de menos idade do que eu, e cujos pais eu teria desdenhado de pôr ao lado dos cães do meu rebanho.
2 Nu ka woƒe alɔkpa sesẽ la wɔ nam,
2 De que também me serviria a força das suas mãos, homens cujo vigor já pereceu?
3 Hiã kple dɔwuame na wowɔ ɖeƒomevie hele tsatsam
3 De míngua e fome se debilitaram; roem os lugares secos, desde muito em ruínas e desolados.
4 Le gbe me woda amagbewo
4 Apanham malvas e folhas dos arbustos e se sustentam de raízes de zimbro.
5 Woɖe wo ɖa le wo nɔvi amegbetɔwo ƒe ha me
5 Do meio dos homens são expulsos; grita-se contra eles, como se grita atrás de um ladrão;
6 Wozi wo dzi be woanɔ tɔʋu siwo mie la me,
6 habitam nos desfiladeiros sombrios, nas cavernas da terra e das rochas.
7 Wole xɔxlɔ̃m le gbe me
7 Bramam entre os arbustos e se ajuntam debaixo dos espinheiros.
8 Wonya wo le anyigba la dzi abe ame ɖigbɔ̃wo
8 São filhos de doidos, raça infame, e da terra são escorraçados.
9 “Ke azɔ la, wo viŋutsuwo kpa ha dem,
9 Mas agora sou a sua canção de motejo e lhes sirvo de provérbio.
10 Wonyɔa ŋum, henɔa adzɔge nam
10 Abominam-me, fogem para longe de mim e não se abstêm de me cuspir no rosto.
11 Esi azɔ Mawu lã nye datika, hewɔ fum la,
11 Porque Deus afrouxou a corda do meu arco e me oprimiu; pelo que sacudiram de si o freio perante o meu rosto.
12 Wo detɔwo tso ɖe ŋutinye le nye ɖusime,
12 À direita se levanta uma súcia, e me empurra, e contra mim prepara o seu caminho de destruição.
13 Wogbã nye mɔ, edze edzi na wo be
13 Arruínam a minha vereda, promovem a minha calamidade; gente para quem já não há socorro.
14 Wolũ ɖe dzinye abe gli gbagbã mee woto ene
14 Vêm contra mim como por uma grande brecha e se revolvem avante entre as ruínas.
15 Ŋɔdzidodowo nye tsyɔ dzinye,
15 Sobrevieram-me pavores, como pelo vento é varrida a minha honra; como nuvem passou a minha felicidade.
16 “Azɔ nye agbe nu va le yiyim
16 Agora, dentro de mim se me derrama a alma; os dias da aflição se apoderaram de mim.
17 Zã ŋɔa nye ƒuwo
17 A noite me verruma os ossos e os desloca, e não descansa o mal que me rói.
18 Mawu tsyɔ eƒe ŋusẽ triakɔ la
18 Pela grande violência do meu mal está desfigurada a minha veste, mal que me cinge como a gola da minha túnica.
19 Ekɔm ƒu gbe ɖe ba me
19 Deus, tu me lançaste na lama, e me tornei semelhante ao pó e à cinza.
20 “O Mawu, mefa avi yɔ wò gake mètɔ nam o,
20 Clamo a ti, e não me respondes; estou em pé, mas apenas olhas para mim.
21 Ètrɔ dze dzinye nublanuimakpɔmakpɔtɔe
21 Tu foste cruel comigo; com a força da tua mão tu me combates.
22 ȃom tsa, hena ya lɔm ɖe nu
22 Levantas-me sobre o vento e me fazes cavalgá-lo; dissolves-me no estrondo da tempestade.
23 Menya be àhem ayi ku me,
23 Pois eu sei que me levarás à morte e à casa destinada a todo vivente.
24 “Vavãe, ame aɖeke medoa asi ɖa léa
24 De um montão de ruínas não estenderá o homem a mão e na sua desventura não levantará um grito por socorro?
25 Ɖe nyemefa avi ɖe ame siwo ɖo xaxa me la ŋu oa?
25 Acaso, não chorei sobre aquele que atravessava dias difíceis ou não se angustiou a minha alma pelo necessitado?
26 Gake esi mekpɔ mɔ na nyui la, vɔ̃ tum,
26 Aguardava eu o bem, e eis que me veio o mal; esperava a luz, veio-me a escuridão.
27 Dzoxɔxɔ si le edzi yim le menye la metɔna o,
27 O meu íntimo se agita sem cessar; e dias de aflição me sobrevêm.
28 Nye amea menyɔ tsiɖitsiɖitsiɖi le yiyim
28 Ando de luto, sem a luz do sol; levanto-me na congregação e clamo por socorro.
29 Meva zu nɔviŋutsu na amegãxiwo
29 Sou irmão dos chacais e companheiro de avestruzes.
30 Nye ŋutigbalẽ nyɔ tsiɖitsiɖitsiɖi hele fofom le ŋutinye
30 Enegrecida se me cai a pele, e os meus ossos queimam em febre.
31 Nye kasaŋku do konyifagbe
31 Por isso, a minha harpa se me tornou em prantos de luto, e a minha flauta, em voz dos que choram.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 30, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.