Jó 22
Biblica® Se aɖeke mebla Biblia zazã o Agbenya La™ (EWE) vs NVT
1 Temanitɔ, Elifaz ɖo eŋu be,
1 Então Elifaz, de Temã, respondeu:
2 “Ɖe ame anye viɖenu na Mawua?
2 “Pode alguém fazer algo para ajudar a Deus? Pode alguém, ainda que sábio, lhe ser útil?
3 Dzidzɔ ka wòanye na Ŋusẽkatãtɔ la ne ènye ame dzɔdzɔe?
3 Que vantagem há para o Todo-poderoso em você ser justo? Ele ganharia alguma coisa se você fosse perfeito?
4 “Wò Mawuvɔvɔ̃ tae wòka mo na wò
4 É por causa de seu temor que ele o acusa e traz juízo contra você?
5 Ɖe wò nu vɔ̃ɖi wɔwɔ mekpe ŋutɔ oa?
5 Não! É por causa de sua perversidade; seus pecados não têm limites!
6 Èbia megbedanu tso nɔviwò ŋutsuwo si susumanɔmetɔe
6 “Por certo você emprestou dinheiro a seu amigo e exigiu roupas dele como garantia; sim, você o deixou sem ter o que vestir.
7 Mèna tsi ame siwo nu ti kɔ na la wono o
7 Recusou-se a dar água ao sedento e comida ao faminto.
8 evɔ nèhenye ŋusẽtɔ,
8 Pensou que a terra pertencia aos poderosos e que somente os privilegiados tinham direito a ela.
9 Èɖo ahosiwo ɖa asi ƒuƒlu
9 Mandou a viúva embora de mãos vazias e acabou com as esperanças dos órfãos.
10 Eya ta mɔkawo ɖe to ɖe wò ɖo
10 Por isso está cercado de armadilhas e estremece com temores repentinos.
11 eya ta viviti do ale gbegbe be màgate ŋu akpɔ nu o
11 Por isso está em trevas e não consegue ver, e ondas de águas o cobrem.
12 “Ɖe Mawu mele dziƒo kɔkɔtɔ oa? Ɖe mekpɔ ale si ɣletivi kɔkɔtɔwo kɔkɔe oa?
12 “Deus é grande, mais alto que os céus, mais alto que as estrelas mais distantes.
13 Gake ègblɔ be, ‘Nu ka Mawu nya?
13 Você, porém, responde: ‘Por isso Deus não vê o que faço! Como pode julgar através da densa escuridão?
14 Lilikpo dodowo xe eŋkume
14 Nuvens espessas se movem ao seu redor, e ele não pode nos ver; está lá no alto, caminhando pela abóbada do céu!’.
15 Ɖe nàgalé mɔ xoxo si dzi
15 “Você continuará nos velhos caminhos, nos quais sempre andaram os perversos?
16 Wokplɔ wo dzoe hafi woƒe ɣeyiɣi de
16 Eles foram levados embora em tenra idade; os alicerces de sua vida foram arrastados pela correnteza.
17 Wogblɔ na Mawu be, ‘Ɖe asi le mía ŋu!
17 Pois disseram a Deus: ‘Deixa-nos em paz! O que o Todo-poderoso pode fazer conosco?’.
18 Evɔ wònye eyae tsɔ nu nyuiwo yɔ xɔ na wo fũu,
18 E, no entanto, foi ele que lhes encheu o lar de coisas boas; por isso quero distância desse modo de pensar.
19 Ame dzɔdzɔewo kpɔ woƒe gbegblẽ eye dzi dzɔ wo,
19 “Os justos se alegrarão ao ver a destruição dos perversos, e, com desprezo, os inocentes zombarão deles.
20 ‘Wotsrɔ̃ míaƒe futɔwo vavã
20 Dirão: ‘Vejam, nossos inimigos foram destruídos, e suas riquezas, consumidas pelo fogo’.
21 “Tsɔ ɖokuiwò na Mawu
21 “Sujeite-se a Deus, e terá paz; então as coisas lhe irão bem.
22 Xɔ nufiame tso eƒe nu me, eye nàtsɔ
22 Ouça as instruções de Deus e guarde-as no coração.
23 Ne ètrɔ va Ŋusẽkatãtɔ la gbɔ la, agaɖo wò te.
23 Se voltar para o Todo-poderoso, será restaurado; portanto, coloque sua vida em ordem.
24 eye nètsɔ wò dzonu veviwo kɔ ɖe ke me,
24 Se abrir mão de sua cobiça por dinheiro e lançar no rio seu ouro precioso,
25 ekema Ŋusẽkatãtɔ la anye wò sika
25 o Todo-poderoso será seu tesouro; ele será sua prata de grande valor!
26 Ekema le nyateƒe me la,
26 “Então você se alegrará no Todo-poderoso e levantará os olhos para ele.
27 Àdo gbe ɖa nɛ, wòaɖo to wò
27 Orará a Deus, e ele o ouvirá, e você cumprirá seus votos.
28 Nu si nèɖo la, ava eme na wò
28 Será bem-sucedido em tudo que decidir fazer, e a luz brilhará em seu caminho.
29 Ne woɖiɖi amewo ɖe anyi,
29 Se outros estiverem em dificuldade e você disser: ‘Ajuda-os’, Deus os salvará.
30 Aɖe ame si ŋu fɔɖiɖi le gɔ̃ hã,
30 Até mesmo pecadores serão resgatados; sim, serão resgatados porque você tem mãos puras”.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 22, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.