Hebreus 5

Wycliffe's Bible with Modern Spelling (Enhanced) (ENGWYC2018) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 For each bishop taken of men (or For every high priest taken from among men), is ordained for men in these things that be to God, (so) that he offer gifts and sacrifices for sins.
1 Em verdade, todo pontífice é escolhido entre os homens e constituído a favor dos homens como mediador nas coisas que dizem respeito a Deus, para oferecer dons e sacrifícios pelos pecados.
2 Which may together sorrow with them (or Who can feel compassion for those), that be uncunning, (or unknowing, or ignorant), and err; for also he is environed with infirmity.
2 Sabe compadecer-se dos que estão na ignorância e no erro, porque também ele está cercado de fraqueza.
3 And therefore he oweth (or And so he ought), as for the people, so also for himself, to offer for sins.
3 Por isso, ele deve oferecer sacrifícios tanto pelos próprios pecados quanto pelos pecados do povo.
4 Neither any man taketh to him honour, but he that is called of God, as Aaron was.
4 Ninguém se apropria desta honra, senão somente aquele que é chamado por Deus, como Aarão.
5 So Christ clarified not himself, that he were bishop, but he that spake to him, Thou art my Son, today I (en)gendered thee. (So the Messiah did not glorify himself, so that he became High Priest, but he who spoke to him, and said, Thou art my Son, today I begat thee.)
5 Assim também Cristo não se atribuiu a si mesmo a glória de ser pontífice. Esta lhe foi dada por aquele que lhe disse: Tu és meu Filho, eu hoje te gerei {Sl 2,7},
6 As in another place he saith, Thou art a priest [into] without end, after the order of Melchisedec, (or Thou art a priest forever, after the order of Melchizedek).
6 como também diz em outra passagem: Tu és sacerdote eternamente, segundo a ordem de Melquisedec {Sl 109,4}.
7 Which in the days of his flesh offered, with great cry and tears, prayers and beseechings to him that might make him safe from death (or prayers and beseechings to him who could save him from death), and was heard for his reverence.
7 Nos dias de sua vida mortal, dirigiu preces e súplicas, entre clamores e lágrimas, àquele que o podia salvar da morte, e foi atendido pela sua piedade.
8 And when he was God’s Son, he learned obedience of these things that he suffered;
8 Embora fosse Filho de Deus, aprendeu a obediência por meio dos sofrimentos que teve.
9 and he brought to the end [or he led to perfection] is made (the) cause of everlasting health to all that obey him, (and he brought to perfection is made the Source of eternal salvation for all who obey him,)
9 E uma vez chegado ao seu termo, tornou-se autor da salvação eterna para todos os que lhe obedecem,
10 and is called of God a bishop, by the order of Melchisedec. (\+em and is\+em* named the High Priest by God, in the order of Melchizedek.)
10 porque Deus o proclamou sacerdote segundo a ordem de Melquisedec.
11 Of whom there is to us a great word for to say, and able to be expounded, for ye be made feeble to hear.
11 Teríamos muita coisa a dizer sobre isso, e coisas bem difíceis de explicar, dada a vossa lentidão em compreender...
12 For when ye ought to be masters for a time (or For although ye ought to be teachers by this time), again ye need that ye be taught, which be the letters [or the elements] of the beginning of God’s words. And ye be made those, to whom is need of milk, and not [of] firm meat (or of solid food).
12 A julgar pelo tempo, já devíeis ser mestres! Contudo, ainda necessitais que vos ensinem os primeiros rudimentos da palavra de Deus; e vos tornastes tais, que precisais de leite em vez de alimento sólido!
13 For each that is (a) partner of milk, is without (a) part (or a portion) of the word of rightwiseness, for he is (but) a little child.
13 Ora, quem se alimenta de leite não é capaz de compreender uma doutrina profunda, porque é ainda criança.
14 But of perfect men is firm meat, of them that for custom have [their] wits exercised to (the) discretion of good and of evil. (But for grown men there is solid food, yea, for those who by custom have their minds, or their thoughts, exercised by the discretion of good and of evil.)
14 Mas o alimento sólido é para os adultos, para aqueles que a experiência já exercitou na distinção do bem e do mal.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.