Salmos 102

Open English Bible (Commonwealth Spelling) (ENGOEBCW) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Hear my|strong="H3068" prayer|strong="H8605", O|strong="H3068" \+w Lord|strong="H3068"\+w*;
1 S enhor , ouve minha oração, escuta minha súplica!
2 Hide not|strong="H8085" your|strong="H3068" face from|strong="H8085" me|strong="H8085"
2 Não escondas de mim o rosto na hora de minha aflição. Inclina-te para ouvir e responde-me depressa quando clamo a ti.
3 For|strong="H7121" my|strong="H5641" days|strong="H3117" pass away|strong="H5186" like|strong="H3117" smoke:
3 Pois meus dias somem como fumaça; como brasas ardentes, meus ossos queimam.
4 My|strong="H3615" heart is|strong="H3117" scorched|strong="H2787", withered like|strong="H3615" grass;
4 Meu coração está esgotado, secou-se como capim; até perdi o apetite.
5 By|strong="H3588" reason of|strong="H3820" my|strong="H3588" loud groaning,
5 Por causa de minha ansiedade, não passo de pele e osso.
6 Like a|strong="H3068" desert-owl of|strong="H6963" the|strong="H6963" wilderness,
6 Sou como a coruja no deserto, como a pequena coruja num lugar desolado.
7 I|strong="H1961" make|strong="H1819" my|strong="H1961" sleepless lament
7 Não consigo dormir; sou como o pássaro solitário no telhado.
8 All|strong="H5921" the|strong="H5921" day wild foes revile me|strong="H5921",
8 Todos os dias meus inimigos me insultam; zombam de mim e me amaldiçoam.
9 For|strong="H3117" ashes have|strong="H3117" been|strong="H3605" my|strong="H3605" bread,
9 As cinzas são meu alimento, e as lágrimas se misturam com minha bebida,
10 Because|strong="H3588" of|strong="H3899" your|strong="H3588" passionate anger,
10 por causa de tua ira e de tua fúria, pois me levantaste e depois me lançaste fora.
11 My|strong="H5375" days come to|strong="H6440" an|strong="H5375" end, shadows lengthen,
11 Minha vida passa rápido, como as sombras que se vão; vou murchando, como o capim.
12 But|strong="H3117" you|strong="H3117", O|strong="H3068" Lord, are|strong="H3117" enthroned forever|strong="H3117",
12 Tu, porém, S enhor , reinarás para sempre; teu nome será lembrado por todas as gerações.
13 You|strong="H3427" will|strong="H3068" arise and|strong="H3068" have|strong="H3068" pity on|strong="H3427" Zion;
13 Tu te levantarás e terás misericórdia de Sião; já é tempo de lhe mostrar compaixão, este é o momento esperado.
14 For|strong="H3588" even|strong="H3588" her|strong="H6965" stones are|strong="H6726" dear to|strong="H6256" your|strong="H3588" servants,
14 Pois teus servos amam cada pedra de seus muros e estimam até mesmo o pó em suas ruas.
15 Then|strong="H3588" the|strong="H3588" nations will|strong="H5650" revere the|strong="H3588" name of|strong="H5650" the|strong="H3588" Lord
15 As nações temerão o nome do S enhor , os reis da terra estremecerão diante de sua glória.
16 when|strong="H3068" the|strong="H3605" \+w Lord|strong="H3068"\+w* shall|strong="H3068" have|strong="H3068" built up|strong="H4428" Zion,
16 Pois o S enhor reconstruirá Sião; ele aparecerá em sua glória.
17 in|strong="H3068" response to|strong="H3068" the|strong="H7200" prayer of|strong="H3068" the|strong="H7200" destitute,
17 Ouvirá as orações dos indefesos e não rejeitará suas súplicas.
18 Let|strong="H3808" this|strong="H6437" be|strong="H3808" recorded for|strong="H8605" ages to|strong="H6437" come,
18 Fique isto registrado para as gerações futuras, para que um povo ainda não criado louve o S
19 For|strong="H5971" he|strong="H5971" shall|strong="H5971" look down|strong="H3789" from|strong="H5971" his|strong="H5971" holy height,
19 Contem-lhes que o S enhor olhou para baixo, de seu santuário celeste. Do alto olhou para a terra,
20 to|strong="H3068" hear the|strong="H3588" groans of|strong="H3068" the|strong="H3588" prisoner,
20 para ouvir o gemido dos prisioneiros, para libertar os condenados à morte.
21 that|strong="H8085" people|strong="H1121" may|strong="H1121" recount the|strong="H8085" Lord’s fame in|strong="H8085" Zion,
21 Assim, o nome do S enhor será proclamado em Sião, seu louvor, em Jerusalém,
22 when|strong="H3068" the|strong="H3068" nations are|strong="H3068" gathered together,
22 quando os povos se reunirem e os reinos vierem para servir ao S
23 He|strong="H3068" has|strong="H3068" broken my|strong="H3068" strength on|strong="H3068" the|strong="H5647" way,
23 No meio de minha vida, ele me tirou as forças e me encurtou os dias.
24 I|strong="H3117" will|strong="H3117" say, ‘My|strong="H6031" God, take me|strong="H3117" not|strong="H1870" hence
24 Mas eu clamei a ele: “Ó meu Deus, que vive para sempre, não tires minha vida enquanto ainda sou jovem!”.
25 Of|strong="H3117" old|strong="H8141" you|strong="H3117" have|strong="H3117" founded the|strong="H3117" earth|strong="H5927",
25 Muito tempo atrás, lançaste os fundamentos da terra e com as tuas mãos formaste os céus.
26 They|strong="H3027" shall|strong="H3027" perish; but you|strong="H6440" do|strong="H4639" stand.
26 Eles deixarão de existir, mas tu permanecerás para sempre; eles se desgastarão, como roupa velha. Tu os trocarás, como se fossem vestuário, e os jogarás fora.
27 But|strong="H1992" you|strong="H3605" are|strong="H1992" the|strong="H3605" same|strong="H1992", your|strong="H3605" years are|strong="H1992" endless.
27 Tu, porém, és sempre o mesmo; teus dias jamais terão fim.
28 The|strong="H3808" children of|strong="H8141" your|strong="H3808" servants abide,
28 Os filhos de teus servos viverão em segurança, e seus descendentes prosperarão em tua presença.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 102, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.