Zacarias 4

GOD'S WORD (ENGGW) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 The angel who was speaking with me returned and woke me up as one might wake up someone who is sleeping.
1 Então o anjo que falava comigo voltou e me despertou, como se eu tivesse estado dormindo.
2 He asked me, “What do you see?”
2 “O que você vê agora?”, ele perguntou. Respondi: “Vejo um candelabro de ouro maciço, com uma vasilha de azeite em cima. Ao redor da vasilha há sete lâmpadas, e cada lâmpada tem sete tubos com pavios.
3 There are also two olive trees beside it, one on the right of the bowl and the other on its left.”
3 Vejo também duas oliveiras, uma de cada lado da vasilha”.
4 I asked the angel who was speaking with me, “What do these things mean, sir?”
4 Então perguntei ao anjo: “O que é isto, meu senhor?”.
5 Then the angel asked me, “Don’t you know what they mean?”
5 “Você não sabe?”, perguntou o anjo. “Não, meu senhor”, respondi.
6 Then he replied, “This is the word the Lord spoke to Zerubbabel: You won’t ⌞succeed⌟ by might or by power, but by my Spirit, says the Lord of Armies.
6 Então ele me disse: “Assim diz o S enhor a Zorobabel: Não por força, nem por poder, mas pelo meu Espírito, diz o S enhor dos Exércitos.
7 What a high mountain you are! In front of Zerubbabel you will become a plain. He will bring out the topmost stone with shouts of ‘Blessings, blessings on it!’ ”
7 Nada será obstáculo para Zorobabel, nem mesmo uma grande montanha; diante dele ela se tornará uma planície! E, quando Zorobabel colocar em lugar a última pedra do templo, o povo gritará: ‘É pela graça! É pela graça!’”.
8 Then the Lord spoke his word to me. He said,
8 Depois, recebi outra mensagem do S enhor :
9 “Zerubbabel’s hands have laid the foundation of this house, and his hands will finish it. Then you will know that the Lord of Armies has sent me to you.
9 “Zorobabel lançou os alicerces deste templo, e ele o completará. Então vocês saberão que o S enhor dos Exércitos me enviou.
10 Who despised the day when little things began to happen? They will be delighted when they see the plumb line in Zerubbabel’s hand. (These seven eyes of the Lord roam over all the earth.)”
10 Não desprezem os começos humildes, pois o S enhor se alegra ao ver a obra começar, ao ver o prumo na mão de Zorobabel”. (As sete lâmpadas
11 I asked the angel, “What do these two olive trees at the right and the left of the lamp stand mean?”
11 Então perguntei ao anjo: “O que são as duas oliveiras, uma de cada lado do candelabro?
12 Again I asked him, “What is the meaning of the two branches from the olive trees next to the two golden pipes that are pouring out gold?”
12 E o que são os dois ramos de oliveira que derramam azeite dourado por dois tubos de ouro?”.
13 He asked me, “Don’t you know what these things mean?”
13 “Você não sabe?”, ele perguntou. “Não, meu senhor”, respondi.
14 So he said, “These are the two anointed ones who are standing beside the Lord of the whole earth.”
14 Então ele me disse: “Eles representam os dois ungidos que ficam na presença do Senhor de toda a terra”.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Zacarias 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.