Zacarias 4

GOD'S WORD (ENGGW) vs BKJ

Sair da comparação
1 The angel who was speaking with me returned and woke me up as one might wake up someone who is sleeping.
1 E o anjo que falava comigo veio novamente, e despertou-me, como a um homem que é despertado do seu sono,
2 He asked me, “What do you see?”
2 e disse-me: O que vês? E eu disse: Eu olhei, e eis que vejo um castiçal todo de ouro, com um vaso no seu topo, e com sete lâmpadas sobre ele, e sete canudos para as sete lâmpadas que estão no seu topo.
3 There are also two olive trees beside it, one on the right of the bowl and the other on its left.”
3 E duas oliveiras junto a ele, uma do lado direito do vaso, e a outra do lado esquerdo.
4 I asked the angel who was speaking with me, “What do these things mean, sir?”
4 Então respondi, dizendo ao anjo que falava comigo: O que é isto, meu senhor?
5 Then the angel asked me, “Don’t you know what they mean?”
5 Então o anjo que falava comigo respondeu e disse-me: Não sabes o que é isto? E eu disse: Não, meu senhor.
6 Then he replied, “This is the word the Lord spoke to Zerubbabel: You won’t ⌞succeed⌟ by might or by power, but by my Spirit, says the Lord of Armies.
6 Então ele respondeu e falou-me, dizendo: Esta é a palavra do SENHOR a Zorobabel, dizendo: Não por força, nem por poder, mas pelo meu Espírito, diz o SENHOR dos Exércitos.
7 What a high mountain you are! In front of Zerubbabel you will become a plain. He will bring out the topmost stone with shouts of ‘Blessings, blessings on it!’ ”
7 Quem és tu, ó grande monte? Diante de Zorobabel te tornarás uma planície; e ele trará a pedra angular com brados e clamores: Graça, graça a ela.
8 Then the Lord spoke his word to me. He said,
8 Ademais, a palavra do SENHOR veio a mim, dizendo:
9 “Zerubbabel’s hands have laid the foundation of this house, and his hands will finish it. Then you will know that the Lord of Armies has sent me to you.
9 As mãos de Zorobabel estabeleceram a fundação desta casa; as suas mãos também a finalizarão; para que saibais que o SENHOR dos Exércitos enviou-me a vós.
10 Who despised the day when little things began to happen? They will be delighted when they see the plumb line in Zerubbabel’s hand. (These seven eyes of the Lord roam over all the earth.)”
10 Pois quem despreza o dia das coisas pequenas? Pois eles se alegrarão, e verão o prumo na mão de Zorobabel com aqueles sete; eles são os olhos do SENHOR, que percorrem a terra de um canto para outro.
11 I asked the angel, “What do these two olive trees at the right and the left of the lamp stand mean?”
11 Então respondi, dizendo-lhe: O que são essas duas oliveiras do lado direito e esquerdo do castiçal?
12 Again I asked him, “What is the meaning of the two branches from the olive trees next to the two golden pipes that are pouring out gold?”
12 E respondendo-lhe outra vez, disse: O que são esses dois ramos de oliveira que, através de dois canos dourados, escorrem de si o óleo dourado?
13 He asked me, “Don’t you know what these things mean?”
13 E ele me respondeu e disse: Não sabes o que é isso? E eu disse: Não, meu senhor.
14 So he said, “These are the two anointed ones who are standing beside the Lord of the whole earth.”
14 Então ele disse: Estes são os dois ungidos, que estão diante do Senhor de toda a terra.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Zacarias 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.