Salmos 72
GOD'S WORD (ENGGW) vs NVT
1 O God, give the king your justice
1 Dá ao rei tua justiça, ó Deus, e concede retidão ao filho do rei.
2 so that he may judge your people with righteousness
2 Ajuda-o a julgar teu povo corretamente; que os pobres sejam tratados com imparcialidade.
3 May the mountains bring peace to the people
3 Que os montes produzam prosperidade para todos, e que as colinas deem muitos frutos.
4 May he grant justice to the people who are oppressed.
4 Ajuda-o a defender os pobres dentre o povo, a salvar os filhos dos necessitados e a esmagar seus opressores.
5 May they fear you as long as the sun and moon ⌞shine⌟—
5 Que eles te temam enquanto o sol brilhar, enquanto a lua permanecer no céu; sim, para sempre!
6 May he be like rain that falls on ⌞freshly⌟ cut grass,
6 Que o governo do rei seja como a chuva sobre a grama recém-cortada, como os aguaceiros que regam a terra.
7 May righteous people blossom in his day.
7 Que todos os justos floresçam durante seu reinado, que haja grande paz até que a lua deixe de existir.
8 May he rule from sea to sea,
8 Que ele reine de mar a mar, e do rio Eufrates
9 May the people of the desert kneel in front of him.
9 Nômades do deserto se curvarão diante dele, seus inimigos lamberão o pó a seus pés.
10 May the kings from Tarshish and the islands bring presents.
10 Os reis de Társis e de outras terras distantes lhe pagarão tributos. Os reis de Sabá e de Sebá lhe darão presentes.
11 May all kings worship him.
11 Todos os reis se curvarão diante dele, e todas as nações o servirão.
12 He will rescue the needy person who cries for help
12 Ele livrará o pobre que clamar por socorro e ajudará o oprimido indefeso.
13 He will have pity on the poor and needy
13 Ele tem compaixão do fraco e do necessitado e os salvará.
14 He will rescue them from oppression and violence.
14 Ele os resgatará da opressão e da violência, pois considera preciosa a vida deles.
15 May he live long.
15 Viva o rei! Que ele receba o ouro de Sabá. Que o povo sempre ore por ele e o abençoe o dia todo.
16 May there be plenty of grain in the land.
16 Que haja fartura de cereais em toda a terra, crescendo até o alto dos montes. Que as árvores frutíferas sejam como as do Líbano, e que o povo prospere como grama no campo.
17 May his name endure forever.
17 Que o nome do rei permaneça para sempre, que dure enquanto o sol brilhar. Que todas as nações sejam abençoadas por meio dele e o louvem.
18 Thank the Lord God, the God of Israel,
18 Louvado seja o S enhor Deus, o Deus de Israel, o único que realiza tais maravilhas!
19 Thanks be to his glorious name forever.
19 Louvado seja seu nome glorioso para sempre! Que sua glória encha toda a terra. Amém e amém!
20 The prayers by David, son of Jesse, end here.
20 Terminam aqui as orações de Davi, filho de Jessé.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 72, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.