Salmos 72
GOD'S WORD (ENGGW) vs ACF
1 O God, give the king your justice
1 Ó Deus, dá ao rei os teus juízos, e a tua justiça ao filho do rei.
2 so that he may judge your people with righteousness
2 Ele julgará ao teu povo com justiça, e aos teus pobres com juízo.
3 May the mountains bring peace to the people
3 Os montes trarão paz ao povo, e os outeiros, justiça.
4 May he grant justice to the people who are oppressed.
4 Julgará os aflitos do povo, salvará os filhos do necessitado, e quebrantará o opressor.
5 May they fear you as long as the sun and moon ⌞shine⌟—
5 Temer-te-ão enquanto durarem o sol e a lua, de geração em geração.
6 May he be like rain that falls on ⌞freshly⌟ cut grass,
6 Ele descerá como chuva sobre a erva ceifada, como os chuveiros que umedecem a terra.
7 May righteous people blossom in his day.
7 Nos seus dias florescerá o justo, e abundância de paz haverá enquanto durar a lua.
8 May he rule from sea to sea,
8 Dominará de mar a mar, e desde o rio até às extremidades da terra.
9 May the people of the desert kneel in front of him.
9 Aqueles que habitam no deserto se inclinarão ante ele, e os seus inimigos lamberão o pó.
10 May the kings from Tarshish and the islands bring presents.
10 Os reis de Társis e das ilhas trarão presentes; os reis de Sabá e de Seba oferecerão dons.
11 May all kings worship him.
11 E todos os reis se prostrarão perante ele; todas as nações o servirão.
12 He will rescue the needy person who cries for help
12 Porque ele livrará ao necessitado quando clamar, como também ao aflito e ao que não tem quem o ajude.
13 He will have pity on the poor and needy
13 Compadecer-se-á do pobre e do aflito, e salvará as almas dos necessitados.
14 He will rescue them from oppression and violence.
14 Libertará as suas almas do engano e da violência, e precioso será o seu sangue aos olhos dele.
15 May he live long.
15 E viverá, e se lhe dará do ouro de Sabá; e continuamente se fará por ele oração; e todos os dias o bendirão.
16 May there be plenty of grain in the land.
16 Haverá um punhado de trigo na terra sobre as cabeças dos montes; o seu fruto se moverá como o Líbano, e os da cidade florescerão como a erva da terra.
17 May his name endure forever.
17 O seu nome permanecerá eternamente; o seu nome se irá propagando de pais a filhos enquanto o sol durar, e os homens serão abençoados nele; todas as nações lhe chamarão bem-aventurado.
18 Thank the Lord God, the God of Israel,
18 Bendito seja o Senhor Deus, o Deus de Israel, que só ele faz maravilhas.
19 Thanks be to his glorious name forever.
19 E bendito seja para sempre o seu nome glorioso; e encha-se toda a terra da sua glória. Amém e Amém.
20 The prayers by David, son of Jesse, end here.
20 Aqui acabam as orações de Davi, filho de Jessé.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 72, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.