Salmos 136
GOD'S WORD (ENGGW) vs BKJ
1 Give thanks to the Lord because he is good,
1 Ó dai graças ao SENHOR, pois ele é bom; pois a sua misericórdia dura para sempre.
2 Give thanks to the God of gods
2 Ó dai graças ao Deus dos deuses; pois a sua misericórdia dura para sempre.
3 Give thanks to the Lord of lords
3 Ó dai graças ao Senhor dos senhores; pois a sua misericórdia dura para sempre.
4 Give thanks to the only one who does miraculous things—
4 Àquele que sozinho faz grandes maravilhas; pois a sua misericórdia dura para sempre.
5 to the one who made the heavens by his understanding—
5 Àquele que pela sabedoria fez os céus; pois a sua misericórdia dura para sempre.
6 to the one who spread out the earth on the water—
6 Àquele que estendeu a terra sobre as águas; pois a sua misericórdia dura para sempre.
7 to the one who made the great lights—
7 Àquele que fez as grandes luzes; pois a sua misericórdia dura para sempre.
8 the sun to rule the day—
8 O sol para governar de dia; pois a sua misericórdia dura para sempre.
9 the moon and stars to rule the night—
9 A lua e as estrelas para governarem a noite; pois a sua misericórdia dura para sempre.
10 Give thanks to the one who killed the firstborn males in Egypt—
10 Àquele que feriu o Egito nos seus primogênitos; pois a sua misericórdia dura para sempre.
11 He brought Israel out from among them—
11 E trouxe Israel do meio deles; pois a sua misericórdia dura para sempre.
12 with a mighty hand and a powerful arm—
12 Com mão forte, e com braço estendido; pois a sua misericórdia dura para sempre.
13 Give thanks to one who divided the Red Sea—
13 Àquele que dividiu o mar Vermelho em partes; pois a sua misericórdia dura para sempre.
14 He led Israel through the middle of it—
14 E fez Israel passar pelo meio dele; pois a sua misericórdia dura para sempre.
15 He swept Pharaoh and his army into the Red Sea—
15 Mas derrubou a Faraó e ao seu exército no mar Vermelho; pois a sua misericórdia dura para sempre.
16 Give thanks to the one who led his people through the desert—
16 Àquele que guiou o seu povo pelo deserto; pois a sua misericórdia dura para sempre.
17 Give thanks to the one who defeated powerful kings—
17 Àquele que feriu grandes reis; pois a sua misericórdia dura para sempre.
18 He killed mighty kings—
18 E matou reis famosos; pois a sua misericórdia dura para sempre.
19 King Sihon of the Amorites—
19 Seom, rei dos amorreus; pois a sua misericórdia dura para sempre.
20 and King Og of Bashan—
20 E Ogue, rei de Basã; pois a sua misericórdia dura para sempre.
21 He gave their land as an inheritance—
21 E deu a terra deles por herança; pois a sua misericórdia dura para sempre.
22 as an inheritance for his servant Israel—
22 Como herança a Israel, seu servo; pois a sua misericórdia dura para sempre.
23 He remembered us when we were humiliated—
23 Que se lembrou de nós em nossa baixeza; pois a sua misericórdia dura para sempre.
24 He snatched us from the grasp of our enemies—
24 E nos redimiu dos nossos inimigos; pois a sua misericórdia dura para sempre.
25 He gives food to every living creature—
25 Àquele que dá comida a toda a carne; pois a sua misericórdia dura para sempre.
26 Give thanks to the God of heaven
26 Ó dai graças ao Deus do céu; pois a sua misericórdia dura para sempre.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 136, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.