Salmos 103
GOD'S WORD (ENGGW) vs NAA
1 Praise the Lord, my soul!
1 Bendiga, minha alma, o Senhor , e tudo o que há em mim bendiga o seu santo nome.
2 Praise the Lord, my soul,
2 Bendiga, minha alma, o Senhor , e não se esqueça de nem um só de seus benefícios.
3 He is the one who forgives all your sins,
3 Ele é quem perdoa todas as suas iniquidades; quem cura todas as suas enfermidades;
4 the one who rescues your life from the pit,
4 quem da cova redime a sua vida e coroa você de graça e misericórdia.
5 the one who fills your life with blessings
5 É ele quem enche de bens a sua vida, de modo que a sua mocidade se renova como a da águia.
6 The Lord does what is right and fair
6 O Senhor faz justiça e julga todos os oprimidos.
7 He let Moses know his ways.
7 Manifestou os seus caminhos a Moisés e os seus feitos aos filhos de Israel.
8 The Lord is compassionate, merciful, patient,
8 O Senhor é compassivo e bondoso; tardio em irar-se e rico em bondade.
9 He will not always accuse us of wrong
9 Não repreende perpetuamente, nem conserva para sempre a sua ira.
10 He has not treated us as we deserve for our sins
10 Não nos trata segundo os nossos pecados, nem nos retribui conforme as nossas iniquidades.
11 As high as the heavens are above the earth—
11 Pois quanto o céu se eleva acima da terra, assim é grande a sua misericórdia para com os que o temem.
12 As far as the east is from the west—
12 Quanto o Oriente está longe do Ocidente, assim ele afasta de nós as nossas transgressões.
13 As a father has compassion for his children,
13 Como um pai se compadece de seus filhos, assim o dos que o temem.
14 He certainly knows what we are made of.
14 Pois ele conhece a nossa estrutura e sabe que somos pó.
15 Human life is as short-lived as grass.
15 Quanto ao ser humano, os seus dias são como a relva. Como a flor do campo, assim ele floresce;
16 When the wind blows over the flower, it disappears,
16 mas, soprando nela o vento, desaparece e não conhecerá, daí em diante, o seu lugar.
17 But from everlasting to everlasting,
17 Mas a misericórdia do Senhor é de eternidade a eternidade sobre os que o temem, e a sua justiça, sobre os filhos dos filhos,
18 to those who are faithful to his promise,
18 para com os que guardam a sua aliança e para com os que se lembram dos seus preceitos e os cumprem.
19 The Lord has set his throne in heaven.
19 Nos céus, o Senhor estabeleceu o seu trono, e o seu reino domina sobre tudo.
20 Praise the Lord, all his angels,
20 Bendigam o Senhor os seus anjos, valorosos em poder, que executam as suas ordens e lhe obedecem à palavra.
21 Praise the Lord, all his armies,
21 Bendigam o Senhor todos os seus exércitos, ministros seus, que fazem a sua vontade.
22 Praise the Lord, all his creatures
22 Bendigam o Senhor todas as suas obras, em todos os lugares do seu domínio. Bendiga, minha alma, o
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 103, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.