Provérbios 26
GOD'S WORD (ENGGW) vs ACF
1 Like snow in summertime and rain at harvest time,
1 Como a neve no verão, e como a chuva na sega, assim não fica bem para o tolo a honra.
2 Like a fluttering sparrow,
2 Como ao pássaro o vaguear, como à andorinha o voar, assim a maldição sem causa não virá.
3 A whip is for the horse,
3 O açoite é para o cavalo, o freio é para o jumento, e a vara é para as costas dos tolos.
4 Do not answer a fool with his own stupidity,
4 Não respondas ao tolo segundo a sua estultícia; para que também não te faças semelhante a ele.
5 Answer a fool with his own stupidity,
5 Responde ao tolo segundo a sua estultícia, para que não seja sábio aos seus próprios olhos.
6 Whoever uses a fool to send a message
6 Os pés corta, e o dano sorve, aquele que manda mensagem pela mão dum tolo.
7 ⌞Like⌟ a lame person’s limp legs,
7 Como as pernas do coxo, que pendem flácidas, assim é o provérbio na boca dos tolos.
8 Like tying a stone to a sling,
8 Como o que arma a funda com pedra preciosa, assim é aquele que concede honra ao tolo.
9 ⌞Like⌟ a thorn stuck in a drunk’s hand,
9 Como o espinho que entra na mão do bêbado, assim é o provérbio na boca dos tolos.
10 ⌞Like⌟ many people who destroy everything,
10 O Poderoso, que formou todas as coisas, paga ao tolo, e recompensa ao transgressor.
11 As a dog goes back to its vomit,
11 Como o cão torna ao seu vômito, assim o tolo repete a sua estultícia.
12 Have you met a person who thinks he is wise?
12 Tens visto o homem que é sábio a seus próprios olhos? Pode-se esperar mais do tolo do que dele.
13 A lazy person says,
13 Diz o preguiçoso: Um leão está no caminho; um leão está nas ruas.
14 ⌞As⌟ a door turns on its hinges,
14 Como a porta gira nos seus gonzos, assim o preguiçoso na sua cama.
15 A lazy person puts his fork in his food.
15 O preguiçoso esconde a sua mão ao seio; e cansa-se até de torná-la à sua boca.
16 A lazy person thinks he is wiser than seven people who give a sensible answer.
16 Mais sábio é o preguiçoso a seus próprios olhos do que sete homens que respondem bem.
17 ⌞Like⌟ grabbing a dog by the ears,
17 O que, passando, se põe em questão alheia, é como aquele que pega um cão pelas orelhas.
18 Like a madman who shoots flaming arrows, arrows, and death,
18 Como o louco que solta faíscas, flechas, e mortandades,
19 so is the person who tricks his neighbor and says, “I was only joking!”
19 Assim é o homem que engana o seu próximo, e diz: Fiz isso por brincadeira.
20 Without wood a fire goes out,
20 Sem lenha, o fogo se apagará; e não havendo intrigante, cessará a contenda.
21 ⌞As⌟ charcoal fuels burning coals and wood fuels fire,
21 Como o carvão para as brasas, e a lenha para o fogo, assim é o homem contencioso para acender rixas.
22 The words of a gossip are swallowed greedily,
22 As palavras do intrigante são como doces bocados; elas descem ao mais íntimo do ventre.
23 ⌞Like⌟ a clay pot covered with cheap silver,
23 Como o caco de vaso coberto de escórias de prata, assim são os lábios ardentes com o coração maligno.
24 Whoever is filled with hate disguises it with his speech,
24 Aquele que odeia dissimula com seus lábios, mas no seu íntimo encobre o engano;
25 When he talks charmingly, do not trust him
25 Quando te suplicar com voz suave não te fies nele, porque abriga sete abominações no seu coração,
26 His hatred is deceitfully hidden,
26 Cujo ódio se encobre com engano, a sua maldade será exposta perante a congregação.
27 Whoever digs a pit will fall into it.
27 O que cava uma cova cairá nela; e o que revolve a pedra, esta voltará sobre ele.
28 A lying tongue hates its victims,
28 A língua falsa odeia aos que ela fere, e a boca lisonjeira provoca a ruína.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 26, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.