Jó 22
GOD'S WORD (ENGGW) vs ARIB
1 Then Eliphaz from Teman replied ⌞to Job⌟,
1 Então respondeu Elifaz, o temanita:
2 “Can a human be of any use to God
2 Pode o homem ser de algum proveito a Deus? Antes a si mesmo é que o prudente será proveitoso.
3 Is the Almighty pleased when you are righteous?
3 Tem o Todo-Poderoso prazer em que tu sejas justo, ou lucro em que tu faças perfeitos os teus caminhos?
4 Does God correct you
4 É por causa da tua reverência que te repreende, ou que entra contigo em juízo?
5 “Aren’t you really very wicked?
5 Não é grande a tua malícia, e sem termo as tuas iniqüidades?
6 For no reason you take your brothers’ goods as security for a loan
6 Pois sem causa tomaste penhores a teus irmãos e aos nus despojaste dos vestidos.
7 You don’t even give a tired person a drink of water,
7 Não deste ao cansado água a beber, e ao faminto retiveste o pão.
8 A strong person owns the land.
8 Mas ao poderoso pertencia a terra, e o homem acatado habitava nela.
9 You send widows away empty-handed,
9 Despediste vazias as viúvas, e os braços dos órfãos foram quebrados.
10 That is why traps are all around you
10 Por isso é que estás cercado de laços, e te perturba um pavor repentino,
11 ⌞That is why⌟ darkness surrounds you and you cannot see
11 ou trevas de modo que nada podes ver, e a inundação de águas te cobre.
12 “Isn’t God high above in the heavens?
12 Não está Deus na altura do céu? Olha para as mais altas estrelas, quão elevadas estão!
13 You ask, ‘What does God know?
13 E dizes: Que sabe Deus? Pode ele julgar através da escuridão?
14 Thick clouds surround him so that he cannot see.
14 Grossas nuvens o encobrem, de modo que não pode ver; e ele passeia em volta da abóbada do céu.
15 “Are you following the old path that wicked people have taken?
15 Queres seguir a vereda antiga, que pisaram os homens iníquos?
16 They are snatched up before their time.
16 Os quais foram arrebatados antes do seu tempo; e o seu fundamento se derramou qual um rio.
17 They told God, ‘Leave us alone!
17 Diziam a Deus: retira-te de nós; e ainda: Que é que o Todo-Poderoso nos pode fazer?
18 Yet, he filled their homes with good things.
18 Contudo ele encheu de bens as suas casas. Mas longe de mim estejam os conselhos dos ímpios!
19 The righteous saw it and were glad,
19 Os justos o vêem, e se alegram: e os inocentes escarnecem deles,
20 ‘Indeed, their wealth has been wiped out,
20 dizendo: Na verdade são exterminados os nossos adversários, e o fogo consumiu o que deixaram.
21 “Be in harmony and at peace with God.
21 Apega-te, pois, a Deus, e tem paz, e assim te sobrevirá o bem.
22 Accept instruction from his mouth,
22 Aceita, peço-te, a lei da sua boca, e põe as suas palavras no teu coração.
23 If you return to the Almighty, you will prosper.
23 Se te voltares para o Todo-Poderoso, serás edificado; se lançares a iniqüidade longe da tua tenda,
24 and lay your gold down in the dust,
24 e deitares o teu tesouro no pó, e o ouro de Ofir entre as pedras dos ribeiros,
25 then the Almighty will become your gold
25 então o Todo-Poderoso será o teu tesouro, e a tua prata preciosa.
26 Then you will be happy with the Almighty
26 Pois então te deleitarás no Todo-Poderoso, e levantarás o teu rosto para Deus.
27 You will pray to him, and he will listen to you,
27 Tu orarás a ele, e ele te ouvirá; e pagarás os teus votos.
28 When you promise to do something, you will succeed,
28 Também determinarás algum negócio, e ser-te-á firme, e a luz brilhará em teus caminhos.
29 When others are discouraged, you will say, ‘Cheer up!’
29 Quando te abaterem, dirás: haja exaltação! E Deus salvará ao humilde.
30 He will rescue one who is not innocent.
30 E livrará até o que não é inocente, que será libertado pela pureza de tuas mãos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 22, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.