1 Crônicas 25

GOD'S WORD (ENGGW) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 David and the army commanders appointed the sons of Asaph, Heman, and Jeduthun to serve as prophets with lyres, harps, and cymbals. This is the list of the men who performed this service:
1 Davi, junto com os comandantes do exército, separou alguns dos filhos de Asafe, de Hemã e de Jedutum para o ministério de profetizar ao som de harpas, liras e címbalos. Esta é a lista dos escolhidos para essa função:
2 From the sons of Asaph were Zaccur, Joseph, Nethaniah, and Asharelah. (They were directed by Asaph, who served as a prophet under the king’s direction.)
2 Dos filhos de Asafe: Zacur, José, Netanias e Asarela. Os filhos de Asafe estavam sob a sua supervisão que, por sua vez, profetizava sob a supervisão do rei.
3 From the sons of Jeduthun were Gedaliah, Zeri, Jeshaiah, Shimei, Hashabiah, Mattithiah. (The six brothers were directed by their father, the prophet Jeduthun. They thanked and praised the Lord as they played lyres.)
3 Dos filhos de Jedutum: Gedalias, Zeri, Jesaías, Simei, Hasabias e Matitias, seis ao todo, sob a supervisão de seu pai, Jedutum, que profetizava ao som da harpa para agradecer e louvar ao Senhor.
4 From the sons of Heman were Bukkiah, Mattaniah, Uzziel, Shebuel, Jerimoth, Hananiah, Hanani, Eliathah, Giddalti, Romamti Ezer, Joshbekashah, Mallothi, Hothir, and Mahazioth.
4 Dos filhos de Hemã: Buquias, Matanias, Uziel, Sebuel, Jeremote, Hananias, Hanani, Eliata, Gidalti, Romanti-Ézer, Josbecasa, Maloti, Hotir e Maaziote.
5 (All of them were the sons of the king’s seer Heman. They were given to him to make him prominent, as God had promised. So God gave Heman 14 sons and 3 daughters.)
5 Todos esses eram filhos de Hemã, o vidente do rei. Esses lhe nasceram conforme as promessas de que Deus haveria de torná-lo poderoso. E Deus deu a Hemã catorze filhos e três filhas.
6 All these ⌞Levites⌟ sang at the Lord’s temple under the direction of their fathers Asaph, Jeduthun, and Heman. They played cymbals, lyres, and harps for worship in God’s temple under the direction of the king.
6 Todos esses homens estavam sob a supervisão de seus pais quando ministravam a música do templo do Senhor, com címbalos, liras e harpas, na casa de Deus. Asafe, Jedutum e Hemã estavam sob a supervisão do rei.
7 They, along with their relatives, were trained, skilled musicians for the Lord. There were 288 of them.
7 Junto com seus parentes, todos capazes e preparados para o ministério do louvor do Senhor, totalizavam 288.
8 They drew lots for their assignment of duties, the youngest as well as the oldest, the skilled ⌞musicians⌟ along with the students.
8 Então tiraram sortes entre jovens e velhos, mestres e discípulos para designar-lhes suas responsabilidades.
9 The first lot drawn chose Joseph, the son of Asaph.
9 A primeira sorte, caiu para José, filho de Asafe, com seus filhos e parentes; eram ao todo 12; a segunda, para Gedalias, com seus filhos e parentes, eram ao todo 12;
10 The third chose Zaccur, his sons, and his relatives—12 men.
10 a terceira, para Zacur, com seus filhos e parentes, eram ao todo 12;
11 The fourth chose Izri, his sons, and his relatives—12 men.
11 a quarta, para Izri, com seus filhos e parentes, eram ao todo 12;
12 The fifth chose Nethaniah, his sons, and his relatives—​12 men.
12 a quinta, para Netanias, com seus filhos e parentes, eram ao todo 12;
13 The sixth chose Bukkiah, his sons, and his relatives—​12 men.
13 a sexta, para Buquias, com seus filhos e parentes, eram ao todo 12;
14 The seventh chose Jesarelah, his sons, and his relatives—​12 men.
14 a sétima, para Jesarela, com seus filhos e parentes, eram ao todo 12;
15 The eighth chose Jeshaiah, his sons, and his relatives—​12 men.
15 a oitava, para Jesaías, com seus filhos e parentes, eram ao todo 12;
16 The ninth chose Mattaniah, his sons, and his relatives—​12 men.
16 a nona, para Matanias, com seus filhos e parentes, eram ao todo 12;
17 The tenth chose Shimei, his sons, and his relatives—​12 men.
17 a décima, para Simei, com seus filhos e parentes, eram ao todo 12;
18 The eleventh chose Azarel, his sons, and his relatives—​12 men.
18 a décima primeira, para Azareel, com seus filhos e parentes, eram ao todo 12;
19 The twelfth chose Hashabiah, his sons, and his relatives—​12 men.
19 a décima segunda, para Hasabias, com seus filhos e parentes, eram ao todo 12;
20 The thirteenth chose Shubael, his sons, and his relatives—​12 men.
20 a décima terceira, para Subael, com seus filhos e parentes, eram ao todo 12;
21 The fourteenth chose Mattithiah, his sons, and his relatives—12 men.
21 a décima quarta, para Matitias, com seus filhos e parentes, eram ao todo 12;
22 The fifteenth chose Jeremoth, his sons, and his relatives—​12 men.
22 a décima quinta, para Jeremote, com seus filhos e parentes, eram ao todo 12;
23 The sixteenth chose Hananiah, his sons, and his relatives—​12 men.
23 a décima sexta, para Hananias, com seus filhos e parentes, eram ao todo 12;
24 The seventeenth chose Joshbekashah, his sons, and his relatives—12 men.
24 a décima sétima, para Josbecasa, com seus filhos e parentes, eram ao todo 12;
25 The eighteenth chose Hanani, his sons, and his relatives—12 men.
25 a décima oitava, para Hanani, com seus filhos e parentes, eram ao todo 12;
26 The nineteenth chose Mallothi, his sons, and his relatives—12 men.
26 a décima nona, para Maloti, com seus filhos e parentes, eram ao todo 12;
27 The twentieth chose Eliathah, his sons, and his relatives—​12 men.
27 a vigésima, para Eliata, com seus filhos e parentes, eram ao todo 12;
28 The twenty-first chose Hothir, his sons, and his relatives—​12 men.
28 a vigésima primeira, para Hotir, com seus filhos e parentes, eram ao todo 12;
29 The twenty-second chose Giddalti, his sons, and his relatives—​12 men.
29 a vigésima segunda, para Gidalti, com seus filhos e parentes, eram ao todo 12;
30 The twenty-third chose Mahazioth, his sons, and his relatives—12 men.
30 a vigésima terceira, para Maaziote, com seus filhos e parentes, eram ao todo 12;
31 The twenty-fourth chose Romamti Ezer, his sons, and his relatives—12 men.
31 a vigésima quarta, para Romanti-Ézer, com seus filhos e parentes, eram ao todo 12.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Crônicas 25, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.