Jó 12
Easy-to-Read Version (ENGERV) vs BKJ
1 Then|strong="H6030" Job|strong="H0347" answered|strong="H0559" them|strong="H0559":
1 Então Jó respondeu, dizendo:
2 “I’m sure you|strong="H0859" think you|strong="H0859" are|strong="H0859"
2 Não há dúvida que vós sois o povo, e a sabedoria morrerá convosco.
3 But|strong="H3808" my|strong="H4480" mind|strong="H3824" is|strong="H0369" as|strong="H3644" good as|strong="H3644" yours|strong="H0428".
3 Mas eu tenho entendimento tanto quanto vós; não sou inferior a vós; sim, e quem não sabe tais coisas como estas?
4 “My|strong="H1961" friends|strong="H7453" laugh at|strong="H1961" me|strong="H7121" now|strong="H1961".
4 Eu sou como aquele que é zombado por seu vizinho, que invoca a Deus, e ele lhe responde; o homem justo e reto é motivo de riso e escárnio.
5 Those|strong="H7600" who|strong="H7600" have no troubles make|strong="H3559" fun of|strong="H7272" those|strong="H7600" who|strong="H7600" do.
5 Aquele que está pronto a escorregar com os seus pés é como uma lâmpada desprezada no pensamento daquele que está seguro.
6 But|strong="H0935" robbers’ tents|strong="H0168" are|strong="H0834" not|strong="H0168" bothered.
6 Os tabernáculos dos ladrões prosperam, e aqueles que provocam a Deus estão seguros; em cujas mãos Deus dá abundantemente.
7 “But|strong="H0199" ask|strong="H7592" the|strong="H5046" animals|strong="H0929", and|strong="H8064" they will|strong="H8064" teach|strong="H3384" you|strong="H5046".
7 Mas pergunta agora aos animais, e eles te ensinarão; e as aves do céu te dirão;
8 Or|strong="H0176" speak|strong="H7878" to|strong="H0776" the|strong="H0176" earth|strong="H0776", and|strong="H0776" it|strong="H0176" will|strong="H0776" teach|strong="H3384" you|strong="H0776".
8 ou fala à terra, e ela te ensinará; e os peixes do mar te declararão.
9 Everyone|strong="H3605" knows|strong="H3045"
9 Quem não sabe de todas estas coisas, que a mão do SENHOR forjou isto?
10 Every|strong="H3605" animal|strong="H2416" that|strong="H0834" lives|strong="H5315" and|strong="H3027" everyone|strong="H3605" who|strong="H0834" breathes—
10 Em cuja mão está a alma de toda coisa vivente, e o fôlego de toda a humanidade.
11 But|strong="H3808" just as|strong="H2441" the|strong="H3808" tongue tastes|strong="H2938" food|strong="H0400",
11 Acaso o ouvido não testa as palavras? E a boca não prova o seu alimento?
12 People say, ‘Wisdom|strong="H2451" is|strong="H3117" to|strong="H3117" be|strong="H3117" found in|strong="H3117" those who are|strong="H3117" old|strong="H3453".
12 Com o ancião está a sabedoria, e no comprimento dos dias está o entendimento.
13 But|strong="H5973" wisdom|strong="H2451" and|strong="H2451" power|strong="H1369" belong to|strong="H5973" God|strong="H2451".
13 Com ele está a sabedoria e a força; ele tem conselho e entendimento.
14 Anything|strong="H3808" God|strong="H3808" tears|strong="H2040" down|strong="H2040" cannot|strong="H3808" be|strong="H3808" rebuilt|strong="H1129".
14 Eis que ele derruba, e não pode ser construído novamente; ele prende um homem e não há como soltá-lo.
15 If|strong="H2005" he|strong="H7971" holds back|strong="H6113" the|strong="H7971" rain|strong="H4325", the|strong="H7971" earth|strong="H0776" will|strong="H0776" dry|strong="H3001" up|strong="H3001".
15 Eis que ele retém as águas, e elas secam; ele também as solta, e elas transtornam a terra.
16 God is|strong="H8454" strong|strong="H5797" and|strong="H5797" always wins.
16 Com ele está a força e a sabedoria; o enganado e o enganador são dele.
17 He|strong="H8199" strips advisors of|strong="H8199" their wisdom
17 Ele leva os conselheiros ao despojo, e faz dos juízes tolos.
18 He|strong="H4428" strips kings|strong="H4428" of|strong="H4428" their|strong="H0631" authority
18 Ele solta o laço dos reis, e cinge seus lombos com um cinto.
19 He strips priests|strong="H3548" of|strong="H3548" their|strong="H3548" power
19 Ele leva os príncipes ao despojo, e derruba o poderoso.
20 He|strong="H2205" makes trusted|strong="H0539" advisors be|strong="H8193" silent.
20 Ele remove o discurso do fiel, e leva embora o entendimento do idoso.
21 He|strong="H5921" brings disgrace to|strong="H5921" important people.
21 Ele derrama desprezo sobre os príncipes, e enfraquece a força do poderoso.
22 He|strong="H4480" exposes even the|strong="H4480" darkest secrets.
22 Ele descobre coisas profundas das trevas, e traz à luz a sombra da morte.
23 God makes|strong="H0006" nations|strong="H1471" great|strong="H7679",
23 Ele aumenta as nações e as destrói; ele amplia as nações e as endireita novamente.
24 He|strong="H3808" makes their|strong="H3808" leaders|strong="H7218" foolish.
24 Ele toma o coração do chefe do povo da terra, e os faz vaguear em um deserto onde não há caminho.
25 They|strong="H3808" are|strong="H3808" like|strong="H3808" someone feeling their|strong="H3808" way in|strong="H3808" the|strong="H3808" dark|strong="H2822".
25 Eles tateiam no escuro sem luz, e ele os faz cambalear como um homem ébrio.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 12, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.