Salmos 118

George Noyes Bible (ENG_NOY) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 O give thanks to the LORD, for he is good; For his kindness endureth for ever!
1 Aleluia. Louvai ao Senhor, porque ele é bom; porque eterna é a sua misericórdia.
2 Let Israel now say, His kindness endureth for ever!
2 Diga a casa de Israel: Eterna é sua misericórdia.
3 Let the house of Aaron now say, His goodness endureth for ever!
3 Proclame a casa de Aarão: Eterna é sua misericórdia.
4 Let all who fear the LORD say, His kindness endureth for ever!
4 E vós, que temeis o Senhor, repeti: Eterna é sua misericórdia.
5 I called upon the LORD in distress; He heard, and set me in a wide place.
5 Na tribulação invoquei o Senhor; ouviu-me o Senhor e me livrou.
6 The LORD is on my side, I will not fear: What can man do to me?
6 Comigo está o Senhor, nada temo; que mal me poderia ainda fazer um homem?
7 The LORD is my helper; I shall see my desire upon my enemies.
7 Comigo está o Senhor, meu amparo; verei logo a ruína dos meus inimigos.
8 It is better to trust in the LORD Than to put confidence in man;
8 Mais vale procurar refúgio no Senhor do que confiar no homem.
9 It is better to trust in the LORD Than to put confidence in princes.
9 Mais vale procurar refúgio no Senhor do que confiar nos grandes da terra.
10 All the nations beset me around, But in the name of the LORD I destroyed them.
10 Ainda que me cercassem todas as nações pagãs, eu as esmagaria em nome do Senhor.
11 They beset me on every side; But in the name of the LORD I destroyed them.
11 Ainda que me assediassem de todos os lados, eu as esmagaria em nome do Senhor.
12 They beset me around like bees; They were quenched like the fire of thorns, For in the name of the LORD I destroyed them.
12 Ainda que me envolvessem como um enxame de abelhas, como um braseiro de espinhos, eu as esmagaria em nome do Senhor.
13 Thou didst assail me with violence to bring me down! But the LORD was my support.
13 Forçaram-me violentamente para eu cair, mas o Senhor veio em meu auxílio.
14 The LORD is my glory and my song; For to him I owe my salvation.
14 O Senhor é minha força, minha coragem; ele é meu Salvador.
15 The voice of joy and salvation is in the habitations of the righteous: “The right hand of the LORD doeth valiantly;
15 Brados de alegria e de vitória ressoam nas tendas dos justos:
16 The right hand of the LORD is exalted; The right hand of the LORD doeth valiantly.”
16 a destra do Senhor fez prodígios, levantou-me a destra do Senhor; fez maravilhas a destra do Senhor.
17 I shall not die, but live, And declare the deeds of the LORD.
17 Não hei de morrer; viverei para narrar as obras do Senhor.
18 The LORD hath sorely chastened me, But he hath not given me over to death.
18 O Senhor castigou-me duramente, mas poupou-me à morte.
19 Open to me the gates of righteousness, That I may go in, and praise the LORD!
19 Abri-me as portas santas, a fim de que eu entre para agradecer ao Senhor.
20 This is the gate of the LORD, Through which the righteous enter.
20 Esta é a porta do Senhor: só os justos por ela podem passar.
21 I praise thee that thou hast heard me, And hast been my salvation.
21 Graças vos dou porque me ouvistes, e vos fizestes meu Salvador.
22 “The stone which the builders rejected Hath become the chief corner-stone.
22 A pedra rejeitada pelos arquitetos tornou-se a pedra angular.
23 This is the LORD'S doing; It is marvellous in our eyes!
23 Isto foi obra do Senhor, é um prodígio aos nossos olhos.
24 This is the day which the LORD hath made; Let us rejoice and be glad in it!
24 Este é o dia que o Senhor fez: seja para nós dia de alegria e de felicidade.
25 Hear, O LORD! and bless us! Hear, O LORD! and send us prosperity!”
25 Senhor, dai-nos a salvação; dai-nos a prosperidade, ó Senhor!
26 “Blessed be he that cometh in the name of the LORD! We bless you from the house of the LORD.”
26 Bendito seja o que vem em nome do Senhor! Da casa do Senhor nós vos bendizemos.
27 “Jehovah is God, he hath shone upon us: Bind the sacrifice with cords to the horns of the altar!”
27 O Senhor é nosso Deus, ele fez brilhar sobre nós a sua luz. Organizai uma festa com profusão de coroas. E cheguem até os ângulos do altar.
28 Thou art my God, and I will praise thee; Thou art my God, and I will exalt thee!
28 Sois o meu Deus, venho agradecer-vos. Venho glorificar-vos, sois o meu Deus.
29 O give thanks to the LORD, for he is good; For his kindness endureth for ever!
29 Dai graças ao Senhor porque ele é bom, eterna é sua misericórdia.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 118, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.