Provérbios 24
George Noyes Bible (ENG_NOY) vs ACF
1 Be not thou envious of wicked men, And desire not to be with them!
1 Não tenhas inveja dos homens malignos, nem desejes estar com eles.
2 For their heart studieth destruction, And their lips speak mischief.
2 Porque o seu coração medita a rapina, e os seus lábios falam a malícia.
3 Through wisdom is a house builded, And by understanding is it established;
3 Com a sabedoria se edifica a casa, e com o entendimento ela se estabelece;
4 Yea, by knowledge are the chambers filled With all precious and goodly substance.
4 E pelo conhecimento se encherão as câmaras com todos os bens preciosos e agradáveis.
5 The wise man is strong; Yea, the man of understanding establisheth his strength.
5 O homem sábio é forte, e o homem de conhecimento consolida a força.
6 For by wise counsel shalt thou make war, And by the multitude of counsellors cometh success.
6 Com conselhos prudentes tu farás a guerra; e há vitória na multidão dos conselheiros.
7 Wisdom is too high for the fool; He openeth not his mouth at the gate.
7 A sabedoria é demasiadamente alta para o tolo, na porta não abrirá a sua boca.
8 He that deviseth to do evil Shall be called mischief-master.
8 Àquele que cuida em fazer mal, chamá-lo-ão de pessoa danosa.
9 The purpose of folly is sin; And a scoffer is an abomination to men.
9 O pensamento do tolo é pecado, e abominável aos homens é o escarnecedor.
10 If thy spirit faint in the day of adversity, Faint will be thy strength.
10 Se te mostrares fraco no dia da angústia, é que a tua força é pequena.
11 Deliver thou those who are dragged to death, And those who totter to the slaughter,—O keep them back!
11 Se tu deixares de livrar os que estão sendo levados para a morte, e aos que estão sendo levados para a matança;
12 If thou sayst, “Behold, we knew it not!” Doth not he that weigheth the heart observe it? Yea, he that keepeth thy soul knoweth it. And he will render to every man according to his works.
12 Se disseres: Eis que não o sabemos; porventura não o considerará aquele que pondera os corações? Não o saberá aquele que atenta para a tua alma? Não dará ele ao homem conforme a sua obra?
13 Eat honey, my son, for it is good, And the honeycomb, which is sweet to thy taste;
13 Come mel, meu filho, porque é bom; o favo de mel é doce ao teu paladar.
14 So learn thou wisdom for thy soul! When thou hast found it, there shall be a reward, And thy expectation shall not be cut off.
14 Assim será para a tua alma o conhecimento da sabedoria; se a achares, haverá galardão para ti e não será cortada a tua esperança.
15 Plot not, O wicked man! against the habitation of the righteous; Spoil not his resting-place!
15 Não armes ciladas contra a habitação do justo, ó ímpio, nem assoles o seu lugar de repouso,
16 For though the righteous fall seven times, yet shall he rise up again; But the wicked shall fall into mischief.
16 Porque sete vezes cairá o justo, e se levantará; mas os ímpios tropeçarão no mal.
17 Rejoice not when thine enemy falleth, And let not thy heart be glad when he stumbleth;
17 Quando cair o teu inimigo, não te alegres, nem se regozije o teu coração quando ele tropeçar;
18 Lest the LORD see, and it displease him, And he turn away his anger from him.
18 Para que, vendo-o o Senhor, seja isso mau aos seus olhos, e desvie dele a sua ira.
19 Fret not thyself on account of evil men, Neither be thou envious of the wicked;
19 Não te indignes por causa dos malfeitores, nem tenhas inveja dos ímpios,
20 For there shall be no posterity to the evil man; The lamp of the wicked shall be put out.
20 Porque o homem maligno não terá galardão, e a lâmpada dos ímpios se apagará.
21 My son, fear thou the LORD and the king; And mingle not with them that are given to change!
21 Teme ao Senhor, filho meu, e ao rei, e não te ponhas com os que buscam mudanças,
22 For their calamity shall rise up suddenly, And their ruin, coming from them both, in a moment.
22 Porque de repente se levantará a sua destruição, e a ruína de ambos, quem o sabe?
23 These also are words of the wise. It is not good to have respect of persons in judgment.
23 Também estes são provérbios dos sábios: Ter respeito a pessoas no julgamento não é bom.
24 He that saith to the wicked, “Thou art righteous,” Him shall the people curse; Nations shall abhor him.
24 O que disser ao ímpio: Justo és, os povos o amaldiçoarão, as nações o detestarão.
25 But it shall be well with them that punish him, And the blessing of prosperity shall come upon them.
25 Mas para os que o repreenderem haverá delícias, e sobre eles virá a bênção do bem.
26 He that giveth a right answer Kisseth the lips.
26 Beijados serão os lábios do que responde com palavras retas.
27 Arrange thy work without, And prepare it in thy field: Afterwards thou mayst build thy house.
27 Prepara de fora a tua obra, e aparelha-a no campo, e então edifica a tua casa.
28 Be not a witness without cause against thy neighbor, And deceive not with thy lips.
28 Não sejas testemunha sem causa contra o teu próximo; e não enganes com os teus lábios.
29 Say not, “As he hath done to me, So will I do to him; I will render to the man according to his doings.”
29 Não digas: Como ele me fez a mim, assim o farei eu a ele; pagarei a cada um segundo a sua obra.
30 I passed by the field of the slothful, And by the vineyard of the man void of understanding,
30 Passei pelo campo do preguiçoso, e junto à vinha do homem falto de entendimento,
31 And, lo! it was all overgrown with thorns, And the face thereof was covered with nettles, And the stone wall thereof was broken down.
31 Eis que estava toda cheia de cardos, e a sua superfície coberta de urtiga, e o seu muro de pedras estava derrubado.
32 Then I saw, and considered it well; I looked upon it. and received instruction.
32 O que eu tenho visto, o guardarei no coração, e vendo-o recebi instrução.
33 “A little sleep, a little slumber! A little folding of the hands to rest!”
33 Um pouco a dormir, um pouco a cochilar; outro pouco deitado de mãos cruzadas, para dormir,
34 So shall poverty come upon thee like a highwayman; Yea, want like an armed man.
34 Assim te sobrevirá a tua pobreza como um vagabundo, e a tua necessidade como um homem armado.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 24, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.