Salmos 86

Biblu Ala ta Kuma (DYU) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Dawuda ta Aladaari.
1 Inclina os teus ouvidos, ó Senhor, e responde-me, pois sou pobre e necessitado.
2 Ne nin mara, sabu ne ye i ɲasiranbaga le ye.
2 Guarda a minha vida, pois sou fiel a ti. Tu és o meu Deus; salva o teu servo que em ti confia!
3 Makari ne ra, Matigi,
3 Misericórdia, Senhor, pois clamo a ti sem cessar.
4 I ta jɔncɛ ninsɔndiya,
4 Alegra o coração do teu servo, pois a ti, Senhor, elevo a minha alma.
5 I ka ɲi, Matigi, i bɛ yafa.
5 Tu és bondoso e perdoador, Senhor, rico em graça para com todos os que te invocam.
6 Matigi Ala, i toro malɔ ne ta daariri ra,
6 Escuta a minha oração, Senhor; atenta para a minha súplica!
7 Ne ta degulonw na, ne bɛ i wele,
7 No dia da minha angústia clamarei a ti, pois tu me responderás.
8 E, Matigi, ele bɔɲɔgɔnko tɛ batofɛnw si ra;
8 Nenhum dos deuses é comparável a ti, Senhor, nenhum deles pode fazer o que tu fazes.
9 I ka siya minw bɛɛ dan,
9 Todas as nações que tu formaste virão e te adorarão, Senhor, glorificarão o teu nome.
10 sabu i ka bon, i bɛ kabakow kɛ,
10 Pois tu és grande e realizas feitos maravilhosos; só tu és Deus!
11 E, Matigi Ala, ne karan i ta siraw ra,
11 Ensina-me o teu caminho, Senhor, para que eu ande na tua verdade; dá-me um coração inteiramente fiel, para que eu tema o teu nome.
12 Ne bɛ i fo ka i waleɲumanlɔn ni ne jusukun bɛɛ ye, ne tigi Ala;
12 De todo o meu coração te louvarei, Senhor, meu Deus; glorificarei o teu nome para sempre.
13 sabu i ka ɲumanya min kɛ ne ye, o ka bon,
13 Pois grande é o teu amor para comigo; tu me livraste das profundezas do Sheol.
14 E, Ala, yɛrɛyirabaga dɔw wurira ne kama,
14 Os arrogantes estão me atacando, ó Deus; um bando de homens cruéis, gente que não faz caso de ti procura tirar-me a vida.
15 Nka ele Matigi, ele le ye hina tigi Ala ye, ani Ala min bɛ makari;
15 Mas tu, Senhor, és Deus compassivo e misericordioso, muito paciente, rico em amor e em fidelidade.
16 I ɲa lɔ ne ra, i ye makari ne ra,
16 Volta-te para mim! Tem misericórdia de mim! Concede a tua força a teu servo e salva o filho da tua serva.
17 Tagamasiyɛn dɔ kɛ ka i ta koɲuman yira ne ra,
17 Dá-me um sinal da tua bondade, para que os meus inimigos vejam e sejam humilhados, pois tu, Senhor, me ajudaste e me consolaste.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 86, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.