Salmos 61

Biblu Ala ta Kuma (DYU) vs BKJ

Sair da comparação
1 Dɔnkirilabagaw kuntigi. Dɔnkiri min bɛ la ni gɔni ye. Dawuda ta Zaburu.
1 Ao Músico-chefe, sobre Neginote, Salmo de Davi. Ouve o meu clamor, ó Deus; atende à minha oração.
2 E, Ala, ne kulekan lamɛn!
2 Do fim da terra eu clamarei a ti, quando o meu coração estiver oprimido; guia-me para a rocha que é mais alta do que eu.
3 Ka ne to hali dunuɲa dan na, ne bɛ kule ka i wele,
3 Pois tu tens sido um abrigo para mim, e uma torre forte contra o inimigo.
4 sabu ele le ye ne karifayɔrɔ ye,
4 Eu habitarei no teu tabernáculo para sempre; eu confiarei no esconderijo das tuas asas. Selá.
5 Ne b’a fɛ ka to i ta bon kɔnɔ tuma bɛɛ,
5 Pois tu, ó Deus, ouviste os meus votos; tu me deste a herança daqueles que temem o teu nome.
6 sabu Ala, ne ka dajuruw ta i fɛ fɛn minw na, i ka o kɛ ne ye;
6 Tu prolongarás a vida do rei, e os seus anos como os de muitas gerações.
7 Dɔ fara masacɛ si kan!
7 Ele habitará diante de Deus para sempre; ó, prepara misericórdia e verdade, para que possam preservá-lo.
8 A siginin ye to masaya ra Ala ɲa kɔrɔ wagati bɛɛ!
8 Então cantarei louvores ao teu nome para sempre, para que eu possa diariamente realizar os meus votos.
9 Can lo, ne bɛna dɔnkiri la ka i tɔgɔ tando tuma bɛɛ,
9 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 61, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.