Jó 40

Biblu Ala ta Kuma (DYU) vs BKJ

Sair da comparação
1 Matigi Ala k’a fɔ Ayuba ye tuun ko:
1 Ademais, o SENHOR respondeu a Jó, e disse:
2 Ele min bɛ Sebɛɛtigi Ala sɔsɔra, yala ele b’a fɛ ka Ala wele kiti ra le wa?
2 Poderá aquele que contende com o Todo-Poderoso instruí-lo? Aquele que reprova a Deus que responda isso.
3 Ayiwa, Ayuba ka Matigi Ala jaabi ko:
3 Então, Jó respondeu ao SENHOR, e disse:
4 A flɛ, ne tɛ foyi ye; ne bɛna ele jaabi ka mun fɔ sa?
4 Eis que eu sou vil; o que eu te responderei? Colocarei a minha mão sobre minha boca.
5 Ne kumana siɲagako kelen, ne tɛna foyi fɔ tuun;
5 Uma vez eu falei, mas não responderei, sim, duas vezes; mas não prosseguirei.
6 Matigi Ala tora sanfɔɲɔ cɛ ma ka Ayuba jaabi tuun, ko:
6 Então, o SENHOR respondeu a Jó de um redemoinho, e disse:
7 I yɛrɛ cɛsiri i ko cɛfari,
7 Cinge agora os teus lombos como um homem; eu exigirei de ti, e declara-te a mim.
8 Yala i b’a fɛ ka jaraki ben ne le kan wa?
8 Invalidarás tu também o meu juízo? Condenar-me-ás para que possas ser justo?
9 Yala ele boro bɛ i ko ne Ala ta boro wa?
9 Tens braço como Deus, ou podes trovejar com voz como ele o faz?
10 Ayiwa, i yɛrɛ masiri ni masaya ni fanga ye sa!
10 Orna-te agora com majestade e excelência; e arruma-te com glória e beleza.
11 I ta jusugban lajigi mɔgɔw kan i ko jibaw;
11 Lança fora a fúria da tua ira, e atenta para todo aquele que é orgulhoso, e humilha-o.
12 I ɲa lɔ yɛrɛbonyabagaw bɛɛ ra, ka o majigi!
12 Olha para todo aquele que é orgulhoso, e traze-o para baixo, e pisa o perverso em seu lugar.
13 O bɛɛ lajɛnnin dogo buguri jukɔrɔ!
13 Esconde-os juntamente no pó; e amarra-lhes as faces em secreto.
14 Ni o kɛra, ne yɛrɛ le bɛna ele fo ka i waleɲumanlɔn,
14 Então eu também confessarei a ti, que tua própria mão direita pode te salvar.
15 Ayiwa, mali flɛ! Ne ka ale dan i ko ne ka ele dan cogo min na;
15 Contempla agora o beemote, que eu fiz contigo; ele come grama como um boi.
16 A flɛ, baraka min b’a soro ra,
16 Eis que agora a sua força está nos seus lombos, e o seu poder está no umbigo de sua barriga.
17 A b’a kukala wuri k’a ja i ko sɛdirisun;
17 Ele move sua cauda como o cedro; os tendões de suas pedras estão juntamente envoltos.
18 A kolo ka gbɛlɛn i ko siranɛgɛ,
18 Seus ossos são como fortes pedaços de bronze; seus ossos são como barras de ferro.
19 Ale ye Ala ta danfɛnw bɛɛ ra kabakoman le ye;
19 Ele é o principal dos caminhos de Deus; aquele que o fez pode fazer com que sua espada se aproxime até ele.
20 A bɛ a ta baro sɔrɔ kuruw kan,
20 Certamente os montes lhe trazem comida, onde todos os animais do campo folgam.
21 A bɛ la kɔdarayiriw jukɔrɔ,
21 Ele deita debaixo das árvores com sombra, no abrigo de cana e pântanos.
22 Kɔdarayiriw suma b’a datugu,
22 As árvores com sombra o cobrem com ela; os salgueiros do ribeiro o cercam.
23 Hali ni baji ka fariya cogo o cogo, a tɛ siran;
23 Eis que ele bebe um rio e não se apressa; ele confia que pode extrair o Jordão para sua boca.
24 Yala mɔgɔ bɛ se k’a ɲa yɛlɛnnin to k’a mina wa,
24 Ele o toma com seus olhos; seu nariz perfura as armadilhas.
25 Yala ele bɛ se ka jirasa belebele mina ni dulen ye wa?
25 — ausente —
26 Yala i bɛ se ka juru don a nun na wa?
26 — ausente —
27 Ni i ko i b’a mina, a bɛna i daari ni makarikanw le ye,
27 — ausente —
28 Yala a bɛna teriya don ni ele ye le,
28 — ausente —
29 Yala i bɛ se ka toron kɛ ni a ye i ko kɔnɔnin wa,
29 — ausente —
30 Yala mɔgɔw bɛ se ka jɛn k’a mina k’a fiyeere wa?
30 — ausente —
31 I bɛ se k’a bon ni biɲɛ ye k’a fari yɔrɔ bɛɛ sɔgɔsɔgɔ wa,
31 — ausente —
32 Ayiwa, ele ye i boro la a kan ka flɛ sa! A bɛna min kɛ i ra, o tɛna bɔ i kɔnɔ;
32 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 40, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.