Salmos 34
Bibulu Jinmiire ni (DYI) vs ARC
1 Davidi Yɛnŋɛlɛ gbɔgɔyurugo. Davidi wìla wi yɛɛ pye paa yarafɔ yɛn wunlunaŋa Abimelɛki wi yɛgɛ sɔgɔwɔ. Naa wo la kaa wi purɔ maa yirige wa wi yɛɛ yeri, a Davidi wì sigi yurugo ŋga ki yɔnlɔgɔ.
1 Louvarei ao Senhor em todo o tempo; o seu louvor estará continuamente na minha boca.
2 Mi yaa la Yawe Yɛnŋɛlɛ li shari wagati wi ni fuun ni,
2 A minha alma se gloriará no Senhor ; os mansos o ouvirão e se alegrarão.
3 Na nayinmɛ pi go koyi ŋga Yawe Yɛnŋɛlɛ le;
3 Engrandecei ao Senhor comigo, e juntos exaltemos o seu nome.
4 Ye pan we pinlɛ waa ki yari fɔ Yawe Yɛnŋɛlɛ lì gbɔgɔ,
4 Busquei ao Senhor , e ele me respondeu; livrou-me de todos os meus temores.
5 Mìla Yawe Yɛnŋɛlɛ li yeri, a lìlan yɔn sogo,
5 Olharam para ele, e foram iluminados; e os seus rostos não ficarão confundidos.
6 Mbele pe maa wele li yeri, nayinmɛ maa yaan wa pe yɛgɛ ki na;
6 Clamou este pobre, e o Senhor o ouviu; e o salvou de todas as suas angústias.
7 Na fyɔnwɔ fɔ wi kaa gbele mbaa sagawa jaa, Yawe Yɛnŋɛlɛ li maga logo;
7 O anjo do Senhor acampa-se ao redor dos que o temem, e os livra.
8 Mbele pe maa fyɛ Yɛnŋɛlɛ li yɛgɛ, Yawe Yɛnŋɛlɛ li mɛrɛgɛ wi maa wele pe na,
8 Provai e vede que o Senhor é bom; bem-aventurado o homem que nele confia.
9 Ye pan yege nɛnɛ ye wele, yege jɛn yɛgɛ ŋga na Yawe Yɛnŋɛlɛ li yɛn ma yɔn;
9 Temei ao Senhor , vós os seus santos, pois não têm falta alguma aqueles que o temem.
10 Yoro mbele ye yɛn Yawe Yɛnŋɛlɛ li leele kpoyi, yaa fyɛ li yɛgɛ;
10 Os filhos dos leões necessitam e sofrem fome, mas aqueles que buscam ao Senhor de nada têm falta.
11 Ali yɛrɛ jara yirifɔnmbɔlɔ pe ma kaa na jɔlɔ yaakara lama konaa fuŋgo ki kɛɛ;
11 Vinde, meninos, ouvi-me; eu vos ensinarei o temor do Senhor .
12 Yaa paan na piile, ye pan ye logo na yeri;
12 Quem é o homem que deseja a vida, que quer largos dias para ver o bem?
13 Yinwege ki yɛn ma ambɔ ndanla?
13 Guarda a tua língua do mal e os teus lábios, de falarem enganosamente.
14 Ki fɔ wuu yɛɛ yigi sɛnpere yogo ki ni;
14 Aparta-te do mal e faze o bem; procura a paz e segue-a.
15 Ki fɔ wuu yɛɛ laga lali kapege ki ni, wila kajɛŋgɛ piin,
15 Os olhos do Senhor estão sobre os justos; e os seus ouvidos, atentos ao seu clamor.
16 Yawe Yɛnŋɛlɛ li yɛgɛ yɛn lesinmbele pe na,
16 A face do Senhor está contra os que fazem o mal, para desarraigar da terra a memória deles.
17 Yawe Yɛnŋɛlɛ li ma yiri kapege pyefɛnnɛ pe kɔrɔgɔ,
17 Os justos clamam, e o Senhor os ouve e os livra de todas as suas angústias.
18 Na lesinmbele pe kaa gbele mbaa sagafɔ jaa, Yawe Yɛnŋɛlɛ li maga logo,
18 Perto está o Senhor dos que têm o coração quebrantado e salva os contritos de espírito.
19 Yawe Yɛnŋɛlɛ li ma pye mbele pe nawa pì tanga pe na pe tanla,
19 Muitas são as aflições do justo, mas o Senhor o livra de todas.
20 Jɔlɔgɔ lɛgɛrɛ mbe ya gbɔn lesinŋɛ wi na,
20 Ele lhe guarda todos os seus ossos; nem sequer um deles se quebra.
21 Li maa wi witige lara ti ni fuun ti kɔrɔsi,
21 A malícia matará o ímpio, e os que aborrecem o justo serão punidos.
22 Tipewe po pi ma kaa lepee wi gbo,
22 O Senhor resgata a alma dos seus servos, e nenhum dos que nele confiam será condenado.
23 Yawe Yɛnŋɛlɛ li maa li tunmbyeele pe go shoo,
23 — ausente —
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 34, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.