Salmos 34
Bibulu Jinmiire ni (DYI) vs ARA
1 Davidi Yɛnŋɛlɛ gbɔgɔyurugo. Davidi wìla wi yɛɛ pye paa yarafɔ yɛn wunlunaŋa Abimelɛki wi yɛgɛ sɔgɔwɔ. Naa wo la kaa wi purɔ maa yirige wa wi yɛɛ yeri, a Davidi wì sigi yurugo ŋga ki yɔnlɔgɔ.
1 Bendirei o Senhor em todo o tempo, o seu louvor estará sempre nos meus lábios.
2 Mi yaa la Yawe Yɛnŋɛlɛ li shari wagati wi ni fuun ni,
2 Gloriar-se-á no Senhor a minha alma; os humildes o ouvirão e se alegrarão.
3 Na nayinmɛ pi go koyi ŋga Yawe Yɛnŋɛlɛ le;
3 Engrandecei o Senhor comigo, e todos, à uma, lhe exaltemos o nome.
4 Ye pan we pinlɛ waa ki yari fɔ Yawe Yɛnŋɛlɛ lì gbɔgɔ,
4 Busquei o Senhor , e ele me acolheu; livrou-me de todos os meus temores.
5 Mìla Yawe Yɛnŋɛlɛ li yeri, a lìlan yɔn sogo,
5 Contemplai-o e sereis iluminados, e o vosso rosto jamais sofrerá vexame.
6 Mbele pe maa wele li yeri, nayinmɛ maa yaan wa pe yɛgɛ ki na;
6 Clamou este aflito, e o Senhor o ouviu e o livrou de todas as suas tribulações.
7 Na fyɔnwɔ fɔ wi kaa gbele mbaa sagawa jaa, Yawe Yɛnŋɛlɛ li maga logo;
7 O anjo do Senhor acampa-se ao redor dos que o temem e os livra.
8 Mbele pe maa fyɛ Yɛnŋɛlɛ li yɛgɛ, Yawe Yɛnŋɛlɛ li mɛrɛgɛ wi maa wele pe na,
8 Oh! Provai e vede que o Senhor é bom; bem-aventurado o homem que nele se refugia.
9 Ye pan yege nɛnɛ ye wele, yege jɛn yɛgɛ ŋga na Yawe Yɛnŋɛlɛ li yɛn ma yɔn;
9 Temei o Senhor , vós os seus santos, pois nada falta aos que o temem.
10 Yoro mbele ye yɛn Yawe Yɛnŋɛlɛ li leele kpoyi, yaa fyɛ li yɛgɛ;
10 Os leõezinhos sofrem necessidade e passam fome, porém aos que buscam o
11 Ali yɛrɛ jara yirifɔnmbɔlɔ pe ma kaa na jɔlɔ yaakara lama konaa fuŋgo ki kɛɛ;
11 Vinde, filhos, e escutai-me; eu vos ensinarei o temor do
12 Yaa paan na piile, ye pan ye logo na yeri;
12 Quem é o homem que ama a vida e quer longevidade para ver o bem?
13 Yinwege ki yɛn ma ambɔ ndanla?
13 Refreia a língua do mal e os lábios de falarem dolosamente.
14 Ki fɔ wuu yɛɛ yigi sɛnpere yogo ki ni;
14 Aparta-te do mal e pratica o que é bom; procura a paz e empenha-te por alcançá-la.
15 Ki fɔ wuu yɛɛ laga lali kapege ki ni, wila kajɛŋgɛ piin,
15 Os olhos do Senhor repousam sobre os justos, e os seus ouvidos estão abertos ao seu clamor.
16 Yawe Yɛnŋɛlɛ li yɛgɛ yɛn lesinmbele pe na,
16 O rosto do Senhor está contra os que praticam o mal, para lhes extirpar da terra a memória.
17 Yawe Yɛnŋɛlɛ li ma yiri kapege pyefɛnnɛ pe kɔrɔgɔ,
17 Clamam os justos, e o Senhor os escuta e os livra de todas as suas tribulações.
18 Na lesinmbele pe kaa gbele mbaa sagafɔ jaa, Yawe Yɛnŋɛlɛ li maga logo,
18 Perto está o Senhor dos que têm o coração quebrantado e salva os de espírito oprimido.
19 Yawe Yɛnŋɛlɛ li ma pye mbele pe nawa pì tanga pe na pe tanla,
19 Muitas são as aflições do justo, mas o
20 Jɔlɔgɔ lɛgɛrɛ mbe ya gbɔn lesinŋɛ wi na,
20 Preserva-lhe todos os ossos, nem um deles sequer será quebrado.
21 Li maa wi witige lara ti ni fuun ti kɔrɔsi,
21 O infortúnio matará o ímpio, e os que odeiam o justo serão condenados.
22 Tipewe po pi ma kaa lepee wi gbo,
22 O Senhor resgata a alma dos seus servos, e dos que nele confiam nenhum será condenado.
23 Yawe Yɛnŋɛlɛ li maa li tunmbyeele pe go shoo,
23 — ausente —
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 34, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.