Provérbios 13
Bibulu Jinmiire ni (DYI) vs NAA
1 Pyɔ kajɛnŋɛ wi ma wi to wi nagawa sɛnrɛ ti logo;
1 O filho sábio ouve a instrução do pai, mas o zombador não dá ouvidos à repreensão.
2 Lejɛnŋɛ wi sɛnyoro ti fanŋga na, wi ma yarijɛndɛ ta tɔnli;
2 Do fruto da boca cada um comerá o bem, mas os infiéis só desejam a violência.
3 Lere ŋa wi maa yɔn ki yingiwɛ jɛn, wi maa yɛɛ shɔ;
3 Quem vigia as suas palavras conserva a sua vida, mas o que fala demais arruína a si mesmo.
4 Tiyanŋa wi yɛgɛ maa yinrigi yaara na, wi se siri ta;
4 O preguiçoso deseja e nada tem, mas o desejo dos que se esforçam será atendido.
5 Yagbogowo sɛnrɛ ti ma pye ma lesinŋɛ wi mbɛn;
5 O justo odeia a mentira, mas o ímpio traz vergonha e desonra.
6 Lere ŋa wi tangalɔmɔ pi yɛn ma filige, kasinŋge ki maa shɔ;
6 A justiça guarda o que anda com integridade, mas a maldade subverte o pecador.
7 Wa maa yɛɛ pye penjara fɔ, mbe sigi ta yaraga woro wi yeri;
7 Uns se dizem ricos sem terem nada; outros se dizem pobres, tendo muita riqueza.
8 Wagati wa ni, penjara fɔ wi ma kaa wi penjara ta kan maa yɛɛ go shɔ;
8 O resgate pela vida de alguém são as riquezas que ele tem, mas o pobre não corre o risco de ser ameaçado.
9 Lesinmbele pe maa yɛngɛlɛ paa yanwa yɛn;
9 A luz dos justos brilha intensamente, mas a lâmpada dos ímpios se apagará.
10 Yɛɛ gbɔgɔwɔ pi maa maara kɔɔn;
10 Da soberba só resulta a discórdia, mas a sabedoria está com os que se aconselham.
11 Penjagbɔrɔ nda ti ma ta fyaw, pa ti maa koo na kee fyaw ma;
11 A riqueza obtida com facilidade, essa diminui, mas quem a ajunta pelo trabalho, esse a vê aumentar.
12 Sɛnwee wi jigi wi yɛn yaraga ŋga na, na ki ka mɔ mbe toro, wi nawa pi ma tanga wi na;
12 Esperança adiada faz adoecer o coração; desejo cumprido é árvore de vida.
13 Lere ŋa wi maa sɛnrɛ tifaga, ki fɔgɔ ki ma tɔn wi na;
13 Quem despreza a palavra terá de pagar por isso, mas o que teme o mandamento será recompensado.
14 Kajɛnŋɛ wi nagawa sɛnrɛ ti maa yinwege kaan lere yeri,
14 O ensino do sábio é fonte de vida para evitar os laços da morte.
15 Tijinliwɛ jɛmbɛ pi ma ti lere kala ma leele pe ndanla;
15 O bom senso conquista favor, mas o caminho dos infiéis é intransitável.
16 Leele mbele fuun pè jilige, pe maa pe kagala ke piin tijinliwɛ ni;
16 Quem é prudente age com conhecimento, mas o tolo espalha a sua tolice.
17 Pitunŋɔ tipee wi ma ti jɔlɔgɔ ma pan;
17 O mensageiro perverso se precipita no mal, mas o embaixador fiel produz cura.
18 Lere ŋa wi ma je nagawa sɛnrɛ ti na, wi wogo ki yɛn fyɔnwɔ naa fɛrɛ;
18 Pobreza e vergonha sobrevêm ao que rejeita a instrução, mas o que aceita a repreensão será honrado.
19 Ŋga sɛnwee wila jaa, wi kaga ta ki ma tanla wi ni;
19 O desejo que se cumpre agrada a alma, mas os tolos detestam afastar-se do mal.
20 Lere ŋa wi maa tanri kajɛnmbɛlɛ pe ni, wi ma kala jɛn;
20 Quem anda com os sábios será sábio, mas o companheiro dos tolos acabará mal.
21 Jɔlɔgɔ ko ki ma pye kapere pyefɛnnɛ pe puŋgo na;
21 A desgraça persegue os pecadores, mas os justos serão recompensados com o bem.
22 Lere jɛnŋɛ wi ma kɔrɔgɔ yaga wi pishyɛnwoolo pe kan;
22 O homem bom deixa herança aos filhos de seus filhos, mas a riqueza do pecador é depositada para o justo.
23 Kɛrɛ nda fyɔnwɔ fɔ wì fali, ti yarilire ti ma yɔn jɛŋgɛ;
23 As terras dos pobres dão mantimento em abundância, mas isso se perde por falta de justiça.
24 Lere ŋa wi ma korowo sanwiga ki wa, wi pinambyɔ wi suu ndanla;
24 O que retém a vara odeia o seu filho; quem o ama, este o disciplina desde cedo.
25 Lesinŋɛ wi ma li ma tin;
25 O justo tem o bastante para satisfazer o seu apetite, mas o estômago dos ímpios passa fome.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 13, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.