Salmos 80
dwrl (DWRL) vs NVT
1 Abeet Israa'eeliyaa hentsanchchaw,
1 Ouve, ó Pastor de Israel, que conduz os descendentes de José como um rebanho. Tu que estás entronizado acima dos querubins, manifesta teu esplendor
2 Efireema, Biiniyaamanne Minaase sintsan k'onc'c'a.
2 a Efraim, a Benjamim e a Manassés. Mostra-nos teu poder e vem salvar-nos!
3 Abeet S'oossaw, nuuna zaara;
3 Restaura-nos, ó Deus! Que a luz do teu rosto brilhe sobre nós; só então seremos salvos.
4 Abeet Ubbaappe Wolk'k'aama Med'etaa Ubbaa Godaw, S'oossaw,
4 Ó S enhor , Deus dos Exércitos, até quando ficarás irado com as orações do teu povo?
5 Neeni unttuntta yeekuwaa k'umaadan mizaadda;
5 Tu nos deste tristeza como alimento e nos fizeste beber copos cheios de lágrimas.
6 Nu shoorotuu nu biittaa akkanaw,
6 Tu nos tornaste motivo de desprezo das nações vizinhas; agora nossos inimigos zombam de nós.
7 Abeet Ubbaappe Wolk'k'aama S'oossaw, nuuna zaara;
7 Restaura-nos, ó Deus dos Exércitos! Que a luz do teu rosto brilhe sobre nós; só então seremos salvos.
8 Neeni Gibs'eppe woyniyaa anuwaa ahaada;
8 Tu nos trouxeste do Egito, como uma videira; expulsaste as nações e nos plantaste no solo.
9 Neeni woraa butsaadda;
9 Limpaste o terreno para nós; fincamos raízes e enchemos a terra.
10 Deretuu Aa kuwan,
10 Nossa sombra se estendeu por cima dos montes, nossos ramos cobriram os altos cedros.
11 Bare tashetuwaa Meediteraane Abbaa gakkanaw,
11 Estendemos nossos ramos até o Mediterrâneo, nossos brotos se espalharam até o Eufrates.
12 Yaatina, ogiyaanna aad'd'iyaa ubbay,
12 Mas, agora, por que derrubaste nossos muros? Todos que passam roubam nossos frutos.
13 Bazzuwaa guduntsay Aa bolla duriide bayzzee;
13 Os javalis da floresta devoram a videira, animais selvagens se alimentam dela.
14 Abeet Med'etaa Ubbaa S'oossaw,
14 Ó Deus dos Exércitos, suplicamos que voltes! Olha dos céus e vê a nossa aflição. Cuida desta videira
15 I ne ushechcha kushii tokkeedda s'ap'uwaa;
15 que tu mesmo plantaste, o filho que criaste para ti.
16 Ne morkketuu ne woyniyaa butseeddino;
16 Somos cortados e queimados por nossos inimigos; que eles pereçam ao ver a repreensão em tua face!
17 Ne kushii, ne ushechchan de'iyaa asaa,
17 Fortalece aquele a quem amas, o filho que criaste para ti.
18 Yaatooppe, nuuni neeppe guyye simmokko.
18 Então jamais te abandonaremos; reanima-nos, para que invoquemos o teu nome.
19 Abeet Ubbaappe Wolk'k'aama Med'inaa Godaa S'oossaw,
19 Restaura-nos, ó S enhor , o Deus dos Exércitos! Que a luz do teu rosto brilhe sobre nós; só então seremos salvos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 80, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.