Salmos 72

dwrl (DWRL) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Abeet S'oossaw, kaatii ne suuretetsan pirddanaadan,
1 Reveste da tua justiça o rei, ó Deus, e o filho do rei, da tua retidão,
2 Yaatooppe, I ne asaw s'illotetsan pirddo;
2 para que ele julgue com retidão e com justiça os teus que sofrem opressão.
3 Deretuu sarotetsaa ayifiyaa,
3 Que os montes tragam prosperidade ao povo, e as colinas, o fruto da justiça.
4 He kaatii asaa giddon naak'etteeddawanttu diraw mootetto;
4 Defenda ele os oprimidos entre o povo e liberte os filhos dos pobres; esmague ele o opressor!
5 Awaynne aginay de'iyaa wode ubbaan,
5 Que ele perdure como o sol e como a lua, por todas as gerações.
6 Kaatii shoyk'an bukkiyaa iraanne
6 Seja ele como chuva sobre uma lavoura ceifada, como aguaceiros que regam a terra.
7 I de'iyaa laytsaa ubbaan s'illuu daashana;
7 Floresçam os justos nos dias do rei, e haja grande prosperidade enquanto durar a lua.
8 Abbaappe abbaa gakkanaw,
8 Governe ele de mar a mar e desde o rio Eufrates até os confins da terra.
9 Bazzuwaa asatuu aw hokkino;
9 Inclinem-se diante dele as tribos do deserto, e os seus inimigos lambam o pó.
10 Tarsseesanne haatsaan dooddetteedda biittaa kaatetuu,
10 Que os reis de Társis e das regiões litorâneas lhe tragam tributo; os reis de Sabá e de Sebá lhe ofereçam presentes.
11 Kaatetu ubbay aw gulbbatino;
11 Inclinem-se diante dele todos os reis, e sirvam-no todas as nações.
12 Aa s'eesiyaa hiyyeesatuwaa, naak'etteeddawanttanne
12 Pois ele liberta os pobres que pedem socorro, os oprimidos que não têm quem os ajude.
13 Hiyyeesatoonne mank'k'otoo I k'arettee;
13 Ele se compadece dos fracos e dos pobres, e os salva da morte.
14 Unttuntta naak'uwaappenne makkalaappe I wozee.
14 Ele os resgata da opressão e da violência, pois aos seus olhos a vida deles é preciosa.
15 Kaatii shemppuwaa gam"o;
15 Tenha o rei vida longa! Receba ele o ouro de Sabá. Que se ore por ele continuamente, e todo o dia se invoquem bênçãos sobre ele.
16 Biittan daro katsay mokko;
16 Haja fartura de trigo por toda a terra, ondulando no alto dos montes. Floresçam os seus frutos como os do Líbano e cresçam as cidades como as plantas no campo.
17 Kaatiyaa suntsay med'inaw de'o;
17 Permaneça para sempre o seu nome e dure a sua fama enquanto o sol brilhar. Sejam abençoadas todas as nações por meio dele, e que elas o chamem bendito.
18 Malalissiyaabaa barekka ootsiyaa Med'inaa Godaa S'oossaw,
18 Bendito seja o Senhor Deus, o Deus de Israel, o único que realiza feitos maravilhosos.
19 Aa bonchcho suntsay med'inaw galatetto;
19 Bendito seja o seu glorioso nome para sempre; encha-se toda a terra da sua glória. Amém e amém.
20 Issey na'aa Daawita woosay hawaan poletteedda.
20 Encerram-se aqui as orações de Davi, filho de Jessé.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 72, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.