Salmos 66

dwrl (DWRL) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Sa'aan asaa ubbaw, hintte k'aalaa d'ok'k'issiide,
1 Aclamem a Deus, povos de toda terra!
2 «S'oossaa suntsay bonchchetto!» giide yes's'ite;
2 Cantem louvores ao seu glorioso nome; louvem-no gloriosamente!
3 S'oossaw hawaadan yaagite;
3 Digam a Deus: "Quão temíveis são os teus feitos! Tão grande é o teu poder que os teus inimigos rastejam diante de ti!
4 Sa'aan de'iyaa ubbatuu new goyinniino;
4 Toda a terra te adora e canta louvores a ti, canta louvores ao teu nome". Pausa
5 Haayite; S'oossay ootseeddawaa be'ite;
5 Venham e vejam o que Deus tem feito; como são impressionantes as suas obras em favor dos homens!
6 I abbaa haatsaa shaakeedda;
6 Ele transformou o mar em terra seca, e o povo atravessou as águas a pé; e ali nos alegramos nele.
7 I bare wolk'k'an med'inaw mooddee.
7 Ele governa para sempre com o seu poder, seus olhos vigiam as nações; que os rebeldes não se levantem contra ele! Pausa
8 Asatoo, nu S'oossaa galatite;
8 Bendigam o nosso Deus, ó povos, façam ressoar o som do seu louvor;
9 I nuuna pas'a wotseedda;
9 foi ele quem preservou as nossas vidas impedindo que os nossos pés escorregassem.
10 Abeet S'oossaw, neeni nuuna paac'c'aadda;
10 Pois tu, ó Deus, nos submeteste à prova e nos refinaste como a prata.
11 Neeni nuuna p'iriyaan gelissaadda.
11 Fizeste-nos cair numa armadilha e sobre nossas costas puseste fardos.
12 Morkketuu nu huup'iyaan togganaadan ootsaadda.
12 Deixaste que os inimigos cavalgassem sobre a nossa cabeça; passamos pelo fogo e pela água, mas a um lugar de fartura nos trouxeste.
13 Taani s'uuggiyaa yarshshuwaanna ne golliyaa gelaade,
13 Para o teu templo virei com holocaustos e cumprirei os meus votos para contigo,
14 Taani metooteedda wode,
14 votos que os meus lábios fizeram e a minha boca falou quando eu estava em dificuldade.
15 Taani new s'uuggiide yarshshiyaa,
15 Oferecerei a ti animais gordos em holocausto; sacrificarei carneiros, cuja fumaça subirá a ti, e também novilhos e cabritos. Pausa
16 Hinttenoo, S'oossaw yayyiyaawanttoo,
16 Venham e ouçam, todos vocês que temem a Deus; vou contar-lhes o que ele fez por mim.
17 Ta k'aalaa d'ok'k'u ootsaade taani S'oossaa woossaad;
17 A ele clamei com os lábios; com a língua o exaltei.
18 Taani ta wozanaan nagaraa gentseeddentto,
18 Se eu acalentasse o pecado no coração, o Senhor não me ouviria;
19 Shin S'oossay tumuwaappe taana siseedda;
19 mas Deus me ouviu, deu atenção à oração que lhe dirigi.
20 S'oossay ta woosaa is's'ibeenna diraw,
20 Louvado seja Deus, que não rejeitou a minha oração nem afastou de mim o seu amor!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 66, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.