Salmos 38
dwrl (DWRL) vs NVI
1 Abeet Med'inaa Godaw, ne hank'k'uwaan taana seeroppa;
1 Senhor, não me repreendas no teu furor nem me disciplines na tua ira.
2 Ne wonddaafiyaa pootsay taana c'addi diggeeddino;
2 Pois as tuas flechas me atravessaram, e a tua mão me atingiu.
3 Neeni lanc'c'eedda diraw, ta bollay pas'a gidena;
3 Por causa de tua ira todo o meu corpo está doente; não há saúde nos meus ossos por causa do meu pecado.
4 Ta iitatetsay di'uwaadan taana muukkeedda;
4 As minhas culpas me afogam; são como um fardo pesado e insuportável.
5 Taani nagaraa ootseedda eeyyatetsaa diraw,
5 Minhas feridas cheiram mal e supuram por causa da minha insensatez.
6 Taan hokkaadinne k'uunnaad.
6 Estou encurvado e muitíssimo abatido; o dia todo saio vagueando e pranteando.
7 Ta ashuwaa mishuu s'uuggee;
7 Estou ardendo em febre; todo o meu corpo está doente.
8 Taani daaburaaddinne nippi gaad;
8 Sinto-me muito fraco e totalmente esmagado; meu coração geme de angústia.
9 Abeet S'oossaw, ta amuu ubbay new erettee;
9 Senhor, diante de ti estão todos os meus anseios; o meu suspiro não te é oculto.
10 Ta wozana ayifiyaan diddik'ee;
10 Meu coração palpita, as forças me faltam; até a luz dos meus olhos se foi.
11 Ta maytsaa diraw,
11 Meus amigos e companheiros me evitam por causa da doença que me aflige; ficam longe de mim os meus vizinhos.
12 Taana wod'anaw koyiyaawanttu,
12 Os que desejam matar-me preparam armadilhas, os que me querem prejudicar anunciam a minha ruína; passam o dia planejando traição.
13 He wode taani tulle asaa mala, sisikke;
13 Como um surdo, não ouço, como um mudo, não abro a boca.
14 Ee, taani sisennanne
14 Fiz-me como quem não ouve, e em cuja boca não há resposta.
15 Shin abeet Med'inaa Godaw, taani neenan hidootaa ootsay.
15 Senhor, em ti espero; Tu me responderás, ó Senhor meu Deus!
16 Taani S'oossaa, «Ta gedii d'ubettina,
16 Pois eu disse: "Não permitas que eles se divirtam à minha custa, nem triunfem sobre mim quando eu tropeçar".
17 Taani kunddana hanay;
17 Estou a ponto de cair, e a minha dor está sempre comigo.
18 Taani ta iita oosuwaa paas'ay;
18 Confesso a minha culpa; em angústia estou por causa do meu pecado.
19 Ta morkketuu goobanne wolk'k'aama;
19 Meus inimigos, porém, são muitos e poderosos; é grande o número dos que me odeiam sem motivo.
20 Taani lo"obaa ootsina,
20 Os que me retribuem o bem com o mal caluniam-me porque é o bem que procuro.
21 Abeet Med'inaa Godaw, taana yeggoppa.
21 Senhor, não me abandones! Não fiques longe de mim, ó meu Deus!
22 Abeet Med'inaa Godaw, taana ashshiyaawoo,
22 Apressa-te a ajudar-me, Senhor, meu Salvador!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 38, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.