Salmos 33
dwrl (DWRL) vs VC
1 Hinttenoo, s'illotoo Med'inaa Godaw nashshechchan yes's'ite;
1 Exultai no Senhor, ó justos, pois aos retos convém o louvor.
2 Maasink'k'uwaa diis's'iidde,
2 Celebrai o Senhor com a cítara, entoai-lhe hinos na harpa de dez cordas.
3 Ooratsa yetsaa yes's'ite;
3 Cantai-lhe um cântico novo, acompanhado de instrumentos de música,
4 Med'inaa Godaa k'aalay suuriyaa;
4 porque a palavra do Senhor é reta, em todas as suas obras resplandece a fidelidade:
5 Med'inaa Goday s'illotetsaanne tumu pirddaa dosee;
5 ele ama a justiça e o direito, da bondade do Senhor está cheia a terra.
6 Med'inaa Godaa k'aalan salotuu med'etteeddino.
6 Pela palavra do Senhor foram feitos os céus, e pelo sopro de sua boca todo o seu exército.
7 Wolk'k'aama abbaa haatsaa I ittisaan eelisseedda;
7 Ele junta as águas do mar como num odre, e em reservatórios encerra as ondas.
8 Sa'aa ubbay Med'inaa Godaa yayyo;
8 Tema ao Senhor toda a terra; reverenciem-no todos os habitantes do globo.
9 Ayaw gooppe, I haasayina haneedda;
9 Porque ele disse e tudo foi feito, ele ordenou e tudo existiu.
10 Med'inaa Godaa erenna kawutetsatuwaa zoretaa S'oossay laalee;
10 O Senhor desfaz os planos das nações pagãs, reduz a nada os projetos dos povos.
11 Med'inaa Godaa halchchuu med'inaw ek'k'iide de'ee;
11 Só os desígnios do Senhor permanecem eternamente e os pensamentos de seu coração por todas as gerações.
12 S'oossay Med'inaa Godaa gideedda kawutetsay,
12 Feliz a nação que tem o Senhor por seu Deus, e o povo que ele escolheu para sua herança.
13 Med'inaa Goday saluwaana duge s'eelliide,
13 O Senhor olha dos céus, vê todos os filhos dos homens.
14 S'oossay bare de'iyaasaappe sa'aan de'iyaa ubbaa s'eellee.
14 Do alto de sua morada observa todos os habitantes da terra,
15 I unttunttu ubbaa wozanaa med'd'eedda;
15 ele que formou o coração de cada um e está atento a cada uma de suas ações.
16 Kaatii bare wotaadaraa c'oratetsan attena;
16 Não vence o rei pelo numeroso exército, nem se livra o guerreiro pela grande força.
17 Olaa paray s'oonissana giide naagiyaawe mela;
17 O cavalo não é penhor de vitória, nem salva pela sua resistência.
18 Med'inaa Godaa ayifetuu aw yayyiyaanne
18 Eis os olhos do Senhor pousados sobre os que o temem, sobre os que esperam na sua bondade,
19 Hewenne, unttuntta hayk'k'uwaappe ashshanaassanne
19 a fim de livrar-lhes a alma da morte e nutri-los no tempo da fome.
20 Nuuni Med'inaa Godaan hidootaa ootseetto;
20 Nossa alma espera no Senhor, porque ele é nosso amparo e nosso escudo.
21 Nuuni Aa geeshsha suntsan ammanettiyaa diraw,
21 Nele, pois, se alegra o nosso coração, em seu santo nome confiamos.
22 Abeet Med'inaa Godaw,
22 Seja-nos manifestada, Senhor, a vossa misericórdia, como a esperamos de vós.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 33, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.