Salmos 26

dwrl (DWRL) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Abeet Med'inaa Godaw, taani suuretetsan hametteedda dirawunne,
1 Faze-me justiça, Senhor, pois tenho vivido com integridade. Tenho confiado no Senhor, sem vacilação.
2 Abeet Med'inaa Godaw, taana paac'c'a, taana bidda;
2 Sonda-me, Senhor, e prova-me, examina o meu coração e a minha mente;
3 Ayaw gooppe, aggena ne siik'uu ta sintsan de'ee;
3 pois o teu amor está sempre diante de mim, e continuamente sigo a tua verdade.
4 Taani c'immiyaa asatuwaana ittippe uttikke;
4 Não me associo com homens falsos, nem ando com hipócritas;
5 Iitaa ootsiyaa asatuwaa shiik'uwaa taani is's'ay;
5 detesto o ajuntamento dos malfeitores, e não me assento com os ímpios.
6 Abeet Med'inaa Godaw, taani k'ohabeennawaa bessanaw
6 Lavo as mãos na inocência, e do teu altar, Senhor, me aproximo
7 ne galataa yetsaa yes's'aynne
7 cantando hinos de gratidão e falando de todas as tuas maravilhas.
8 Abeet Med'inaa Godaw, neeni de'iyaa golliyaa,
8 Eu amo, Senhor, o lugar da tua habitação, onde a tua glória habita.
9 Taana nagaranchchatuwaanna ittippe pittoppa;
9 Não me dês o destino dos pecadores, nem o fim dos assassinos;
10 Unttunttu kushiyan iita halchchuu de'ee;
10 suas mãos executam planos perversos, praticam suborno abertamente.
11 Shin taana gidooppe, taani suuretetsan hamettay.
11 Mas eu vivo com integridade; livra-me e tem misericórdia de mim.
12 Ta gedii dembba sa'aan ek'k'eedda;
12 Os meus pés estão firmes na retidão; na grande assembléia bendirei o Senhor.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 26, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.