Salmos 9
Douay Rheims (DOUR) vs NAA
1 Unto the end, for the hidden things of the Son. A psalm for David.
1 Eu te louvarei, Senhor , de todo o meu coração; contarei todas as tuas maravilhas.
2 I will give praise to thee, O Lord, with my whole heart: I will relate all thy wonders.
2 Em ti me alegrarei e exultarei; ao teu nome, ó Altíssimo, eu cantarei louvores.
3 I will be glad and rejoice in thee: I will sing to thy name, O thou most high.
3 Pois, ao retrocederem os meus inimigos, tropeçam e somem da tua presença.
4 When my enemy shall be turned back: they shall be weakened and perish before thy face.
4 Porque defendes o meu direito e a minha causa; no trono te assentas e julgas retamente.
5 For thou hast maintained my judgment and my cause: thou hast sat on the throne, who judgest justice.
5 Tu repreendes as nações, destróis o ímpio e para todo o sempre lhes apagas o nome.
6 Thou hast rebuked the Gentiles, and the wicked one hath perished: thou hast blotted out their name for ever and ever.
6 Quanto aos inimigos, estão consumidos, suas ruínas são perpétuas; arrasaste as suas cidades; até a memória deles pereceu.
7 The swords of the enemy have failed unto the end: and their cities thou hast destroyed. Their memory hath perished with a noise.
7 Mas o Senhor permanece no seu trono eternamente, trono que erigiu para julgar.
8 but the Lord remaineth for ever. He hath prepared his throne in judgment:
8 Ele mesmo julga o mundo com justiça; julgará os povos com retidão.
9 and he shall judge the world in equity, he shall judge the people in justice.
9 O Senhor é também alto refúgio para o oprimido, refúgio nas horas de angústia.
10 And the Lord is become a refuge for the poor: a helper in due time in tribulation.
10 Em ti, pois, confiam os que conhecem o teu nome, porque tu, não desamparas os que te buscam.
11 And let them trust in thee who know thy name: for thou hast not forsaken them that seek thee, O Lord.
11 Cantem louvores ao Senhor , que habita em Sião; proclamem entre os povos o que ele tem feito.
12 Sing ye to the Lord, who dwelleth in Sion: declare his ways among the Gentiles:
12 Pois aquele que requer o sangue lembra-se deles e não se esquece do clamor dos aflitos.
13 For requiring their blood he hath remembered the: he hath not forgotten the cry of the poor.
13 Compadece-te de mim, Senhor ; vê a que sofrimentos me reduziram os que me odeiam, tu que me levantas das portas da morte;
14 Have mercy on me, O Lord: see my humiliation which I suffer from my enemies.
14 para que, às portas da filha de Sião, eu proclame todos os teus louvores e me alegre na tua salvação.
15 Thou that liftest me up from the gates of death, that I may declare all thy praises in the gates of the daughter of Sion.
15 As nações se afundaram na cova que fizeram, no laço que esconderam ficou preso o seu pé.
16 I will rejoice in thy salvation: the Gentiles have stuck fast in the destruction which they have prepared. Their foot hath been taken in the very snare which they hid.
16 O Senhor se dá a conhecer pelo juízo que executa; os ímpios ficam enredados nas obras de suas próprias mãos.
17 The Lord shall be known when he executeth judgments: the sinner hath been caught in the works of his own hands.
17 No inferno serão lançados os perversos, todas as nações que se esquecem de Deus.
18 The wicked shall be turned into hell, all the nations that forget God.
18 Pois o necessitado não será esquecido para sempre, e a esperança dos aflitos não será frustrada perpetuamente.
19 For the poor man shall not be forgotten to the end: the patience of the poor shall not perish for ever.
19 Levanta-te, Senhor ; não deixes que os mortais prevaleçam. Sejam as nações julgadas na tua presença.
20 Arise, O Lord, let not man be strengthened: let the Gentiles be judged in thy sight.
20 Infunde-lhes o medo, Senhor ; saibam as nações que não passam de simples mortais.
21 Appoint, O Lord, a lawgiver over them: that the Gentiles may know themselves to be but men.
21 — ausente —
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 9, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.