Salmos 81
Douay Rheims (DOUR) vs NVI
1 Unto the end, for the winepresses, a psalm for Asaph himself.
1 Cantem de alegria a Deus, nossa força; aclamem o Deus de Jacó!
2 Rejoice to God our helper: sing aloud to the God of Jacob.
2 Comecem o louvor, façam ressoar o tamborim, toquem a lira e a harpa melodiosa.
3 Take a psalm, and bring hither the timbrel: the pleasant psaltery with the harp.
3 Toquem a trombeta na lua nova e no dia de lua cheia, dia da nossa festa;
4 Blow up the trumpet on the new moon, on the noted day of your solemnity.
4 porque este é um decreto para Israel, uma ordenança do Deus de Jacó,
5 For it is a commandment in Israel, and a judgment to the God of Jacob.
5 que ele estabeleceu como estatuto para José, quando atacou o Egito. Ali ouvimos uma língua que não conhecíamos.
6 He ordained it for a testimony in Joseph, when he came out of the land of Egypt: he heard a tongue which he knew not.
6 Ele diz: "Tirei o peso dos seus ombros; suas mãos ficaram livres dos cestos de cargas.
7 He removed his back from the burdens: his hands had served in baskets.
7 Na sua aflição vocês clamaram e eu os livrei, do esconderijo dos trovões lhes respondi; eu os pus à prova nas águas de Meribá. Pausa
8 Thou calledst upon me in affliction, and I delivered thee: I heard thee in the secret place of tempest: I proved thee at the waters of contradiction.
8 "Ouça, meu povo, as minhas advertências; se tão-somente você me escutasse, ó Israel!
9 Hear, O my people, and I will testify to thee: O Israel, if thou wilt hearken to me,
9 Não tenha deus estrangeiro no seu meio; não se incline perante nenhum deus estranho.
10 there shall be no new god in thee: neither shalt thou adore a strange god.
10 Eu sou o Senhor, o seu Deus, que o tirei da terra do Egito. Abra a sua boca, e eu o alimentarei.
11 For I am the Lord thy God, who brought thee out of the land of Egypt: open thy mouth wide, and I will fill it.
11 "Mas o meu povo não quis ouvir-me; Israel não quis obedecer-me.
12 But my people heard not my voice: and Israel hearkened not to me.
12 Por isso os entreguei ao seu coração obstinado, para seguirem os seus próprios planos.
13 So I let them go according to the desires of their heart: they shall walk in their own inventions.
13 "Se o meu povo apenas me ouvisse, se Israel seguisse os meus caminhos,
14 If my people had heard me: if Israel had walked in my ways:
14 com rapidez eu subjugaria os seus inimigos e voltaria a minha mão contra os seus adversários!
15 I should soon have humbled their enemies, and laid my hand on them that troubled them.
15 Os que odeiam o Senhor se renderiam diante dele, e receberiam um castigo perpétuo.
16 The enemies of the Lord have lied to him: and their time shall be for ever.
16 Mas eu sustentaria Israel com o melhor trigo, e com o mel da rocha eu o satisfaria".
17 And he fed them with the fat of wheat, and filled them with honey out of the rock.
17 — ausente —
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 81, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.